Translation for "di bevanda" to english
Di bevanda
Translation examples
"Questo è il giro più veloce di bevande che abbia mai visto."
"That's the fastest round of drinks I ever saw."
Sì, ma se bevono lo stesso tipo di bevanda e Sean Hughes e Mona Carson sono collegati e lui è coinvolto in un omicidio, allora io posso continuare a indagare sulla sparatoria, perché è parte del mio caso.
Yeah, but if they're drinking the same kind of drink and Sean Hughes and Mona Carson are connected and he's murder-adjacent, and I can keep looking into his shooting as part of my case.
Questo posto ce l'ha il caffe', hanno tutti i tipi di bevande.
This place has coffee. They have all kinds of drinks.
Su questo treno e' disponibile un servizio di bevande e un leggero rinfresco.
.. A trolley service of drinks and light refreshments is available on this train.
Ma c'e' un giro di bevande offerte dal signor Durant che vi aspetta stasera allo Starlight!
But there's a round of drinks on Mr. Durant waiting for you at the starlight tonight!
Con Ali all' Hard Rock di Vegas con sei centimetri di abbigliamento e un metro e mezzo di bevande.
With Ali at the Hard Rock in Vegas with six inches of clothing and five feet of drinks.
Statisticamente, considerando il numero di bevande che offriamo, il flusso di gente a quest'ora, e la popolarità relativa del doppio latte macchiato, direi che sei di fronte a una quotazione di 20 a 1.
Statistically, considering the number of drinks that we offer, the foot traffic this time of day, and the relative popularity of a double-shot latte, you're looking at odds of 20 to 1.
Gli stivali ai piedi, i vestiti addosso, Ogni goccia di bevanda, ogni boccone di cibo, ogni momento della giornata.
The boots on your feet, the clothes on your back, every mouthful of drink, every bite of food, every waking moment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test