Translation for "dell'ente" to english
Translation examples
Convincilo di essere un ente straniero che vuole comprare.
You convince him you're a foreign entity looking to buy.
L'ultima volta che ho controllato, il Bureau era un ente federale regolata da uno statuto federale.
Last I heard, the Bureau was a federal entity bound by federal statute.
- Ad un ente estero, la Guild Trust.
An offshore entity known as Guild Trust. Bam!
L'ente competente fu diffidato e pagò una multa.
The responsible entity received a cease-and-desist and paid a fine.
È una società... fantasma, un ente fasullo usato per nascondere 2,2 milioni di dollari.
It's a shell corporation, a paper entity used to conceal $2.2 million.
Assolve l'ente della Brightborn da illeciti e protegge i brevetti da ulteriori procedimenti legali.
It absolves the Brightborn entity of wrongdoing and protects the patents from further legal actions.
Ho lavorato per l'Umbrella Corporation, il piu' grande e potente ente commerciale del mondo.
I worked for the Umbrella Corporation the largest and most powerful commercial entity in the world.
Ora l'azienda e' un'ente da un miliardo di dollari.
Now the company is a billion-dollar entity.
Quindi, stabiliamo un ente di consulenza separato.
So, we establish a separate consulting entity.
Non e' ancora chiaro che ente rappresentano.
It's not clear yet what entity they represent.
- Non avevo idea che esistesse un tale ente.
- I had no idea such a body existed.
Il nostro Io, l'ente psichico, è una forza aliena, che distorce e controlla il nostro corpo,
Our ego, our psychic agency, is an alien force, distorting, controlling our body.
- Hai mai fatto parte di un ente governativo?
Have you ever been part of a government body before?
- Quale ente federale?
What federal institution?
Signora, l'American University è un ottimo ente.
Ma'am, American University is a fine institution.
Signor McHugh, signora McHugh, il vostro supporto ci ha aiutati a diventare un ente di prima classe.
Mr. McHugh, Mrs. McHugh, your support has helped us make this a world-class institution.
- Siamo un ente di beneficenza, non un mercato.
- We are a charitable institution not...
No, n ente So o cne c sono mo te cose cda fare a avoro
No, no institution or CNE c I know we have things you do cda ork
Veicolati tramite l'ente benefico di Ephra Stein a un istituto di Gaza.
Channelled through Ephra Stein's education charity to an institute in Gaza.
Quindi, ci saranno solo ragazzi nel suo ente benefico o... anche ragazze?
So, will it be just boys in your charitable institution or girls, as well?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test