Translation for "decerebrati" to english
Translation examples
Chi sono io per definirlo decerebrato?
Who am I to call him brainless?
- Che ti ha detto quella decerebrata?
- What did she say that brainless woman?
Lui è sempre il solito vecchio B.O.B. decerebrato.
He's just the same old brainless B.O.B.
Ovviamente, solo un bigotto decerebrato puo' indurti a reagire.
Clearly, only a brainless bigot can get a rise out of you.
Il vero scopo dell'Emendamento, brutto decerebrato, fastidioso oggetto?
The true purpose of the amendment, Mr. Wood, you perfectly named, brainless obstructive object...
Come possono due sciocche decerebrate come noi sperare di intrattenere Mr Blake?
How can two brainless dullards like us ever hope to entertain Mr Blake?
E tu sei solo una specie di robot decerebrato!
And you are just some mindless robot.
Nel frattempo, godetevi qualche decerebrato reality TV... designato per placarvi e farvi smettere di fare domande.
-Boo! In the meantime, enjoy some mindless reality TV... designed to pacify you and make you stop asking questions.
Puo' funzionare con gli idioti decerebrati che tu e le tue tette abbindolate, ma da me non otterrai piani in marmo, percio' risparmiatelo.
That might work on the mindless gomers you and your C-cups leave in their wake, but you're not getting any marble countertops out of me, so save it.
- Dopo che uccideremo il Maestro, tutta la sua progenie decerebrata vagherà per la città.
- After we slay the Master, there'll be millions of his mindless progeny running around.
Tuo nipote e' diventato un lacche' ibrido decerebrato.
You know your nephew has turned into a mindless hybrid Minion.
Quindi la distruzione del fungo all'obitorio non ha influenzato Aaron perché... Perché... quella colonia non era in grado di connettersi con la rete. E finché non c'è riuscita, era una sorta di peduncolo decerebrato.
Okay, so the reason that Aaron wasn't affected when we destroyed the fungi in the morgue-- was because the colony growing there was unable to connect to the network, and until it could, it was a mindless appendage.
In verità, dopo tutto quello, potrei usare un pò di divertimento decerebrato.
Actually, after all that, I could use a little mindless fun.
Rigidita' decerebrata, disturbo delle funzioni vegetative.
Decerebrate rigidity, vegetative disturbance.
Si', abbiamo un donatore decerebrato.
Yeah, we have a donor who's still decerebrate.
frequenti decerebrate, la tua arma di seduzione è la circonvenzione di incapace e hai la coscienza civile di un termosifone.
Frequently decerebration, your weapon of seduction is the circumvention of an incapable and you have a social conscience a radiator.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test