Translation for "da uomini" to english
Translation examples
Magari è volata via da qualche parte, lontana da uomini come noi.
Maybe she's flown somewhere else, somewhere far away from men like us.
ma da uomini, da esseri umani che sono venuti dopo?
but from men, from human beings who came after?
La maggior parte da uomini!
Mostly from men!
Tienila lontana da uomini come me.
Keep her away from men like me.
cosa può aspettarsi poi da uomini?
what can you expect from men then?
Ragazzi, sono scappato da uomini del genere per tutta la vita.
Boys, I've been running from men like that all my life.
"Stai lontano da uomini con troppi peli su faccia".
"Stay away from men with excessive facial hair."
Un soldato nasce da uomini come te.
A soldier is born from men like you.
E da uomini come te.
And from men like you.
Gestita da uomini.
Run by men.
Sono circondata da uomini.
I'm surrounded by men.
Ma è circondata da uomini.
- You're surrounded by men.
Ma sono cose scritte da uomini.
But they were written by men.
Un legge fatta da uomini.
A law made by men.
Altamente popolato da uomini.
Highly populated by men.
Da uomini che...?
By men who what?
- Scritte da uomini?
-Written by men?
La Bibbia non fu scritta da uomini di scienza, ma da uomini di fede.
The Bible was not written by men of science, but by men of faith.
Un sistema giudiziario creato da uomini e gestito da uomini.
A justice system that was set up by men and that is run by men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test