Translation examples
verb
la tempesta passerà la sorte mi sarà propizia e mi restituirà il tuo amore e le tue carezze cospargerà di fiori la mia vita
My heart believes that the storm will pass that fate will be assuaged and will give me back your love and your embraces that it will strew my life with flowers
Esso sa cospargere il cammino di rose, giacche' le rose son sempre assieme a spine.
It will strew the way with roses, for no rose is without a thorn Play your magic flute so 'rt protects us on our way
- Vado a cospargere il sentiero di fiori!
Yeah, I'll cut it short. I'll go out and strew the path with flowers.
verb
Cospargerà il pavimento di una polvere così chiunque passerà lascerà una traccia.
He will dust the floor with some powder so that anybody passing through will leave a trail.
Vedi, Louis, l'arte della spolverata... consiste nel cospargere delicatamente l'impronta di polvere... senza rovinarla. Come se stessi cercando... d'inturgidire un capezzolo.
See, Louis, the art of dusting lies in the caressing of the powder over the print, so as not to corrupt it, as if one was trying to get a nipple erect.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test