Translation examples
noun
Daniel si togliera' la vestaglia... e lei dovra' osservare la sua corporatura.
Daniel will take off his robe, and you will regard his physique.
Penso di aver intravisto la tua nuova corporatura al funerale del professor James qualche anno fa.
I think I did catch a glimpse of your new physique at Professor James' memorial service a few years ago.
Perdonate la franchezza, voi possedete una corporatura robusta.
You have, if I may say so, a substantial physique.
Invece Anita ha una bella corporatura che con l'età cresce.
Anita has a good physique, growing with the time.
noun
Non e' divertente come con Destiny, ma ha una corporatura femminile.
Not as much fun as Destiny, but he does have a feminine frame.
Non e' il momento di deridere la mia scarsa corporatura e i miei lineamenti delicati.
This is not the time to mock my slight frame and delicate features.
- Ma sono troppi per la mia corporatura.
You're doing them all. That's too much whiskey for my frame.
La mia corporatura da adulto e' semplicemente troppo grossa.
My adult frame is simply too large. Come on, Dad!
Ci sono metodi di tortura che anche la tua patetica corporatura potrebbe sopportare.
There are methods of torture that even your pathetic frame could endure.
Sai, con il tuo coraggio e quella corporatura saresti un'eccellente minatrice di carbone.
You know, with your courage and small frame, you'd make an excellent coal miner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test