Translation for "cornificato" to english
Translation examples
E' cio' che succede a un uomo quando si rende conto di essere stato cornificato.
It's what happens to a man when he becomes a cuckold.
Ed io che pensavo che ci saremmo cornificati... congelati.
And I thought we'd be cuckold.
Ah, comunque... sul giornale c'è... un bellissimo tributo all'uomo con cui ti ha cornificato.
Oh, uh, the newspaper. There's a lovely tribute to the man who cuckolded you.
E devo vedere ogni giorno l'uomo con cui mi hai cornificato, e far finta che vada tutto bene?
And every day I have to see that man who cuckolded me, and act like I'm OK?
Don Juan; Don Alfone'o eraumiliato dal fatto.. .. che lei lo avesse cornificato con un ragae'e'o di sedici anni.
Don Alfonzo was humiliated... that he had been cuckolded by a 16-year-old boy... so to retaliate, he announced publicly... that he and my mother had been having an affair for many years.
Cornificato da Nehru, se preferite.
Cuckolded by Nehru, if you please.
L'abbandonato, cornificato Simon...
Abandoned, cuckolded Simon...
David Lindhagen mi ha cornificato.
David Lindhagen cuckolded me.
Cosa potresti mai dire, Hank, per eliminare il dolore e il ferimento che si prova ad essere cornificati?
What could you possibly say, Hank, to take away the hurt and the pain of being cuckolded?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test