Translation examples
Continuando con il suo ciclo di diffusione culturale, Televizio presenta una nuova contribuzione alla cultura del popolo.
Continuing with its cycle dedicated to spreading culture, Televice offers a new contribution to culture for the people.
Continuando con la nostra storia da copertina molte fonti sostengono che il soldato speciale, la sergente Odelle Ballard, sia ancora viva.
(female reporter) Continuing with our top story, multiple sources claim Special Ops soldier Sergeant Odelle Ballard is now alive.
Dicevo, continuando con le insidie di Belzebú...
I was saying, continuing with the snares set by Beelzebub...
E continuando con la sfilata multistellare di primerissime figure, la nuova e coraggiosa voce della nostra musica urbana.
And continuing with the star-studded parade of top figures, the new and brave voice of the tango, our city music.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test