Translation for "confiderà" to english
Translation examples
verb
- Dora si fida di te, quindi ti confiderà tutto, e ciò vuol dire che tu racconterai tutto a me e io saprò tutto!
- Dora trusts you, so she'll tell you everything, which means you'll tell me everything, which means I'll know everything!
E quanto a me, confiderò in te.
"As for me, I trust in you."
Sono sicuro che si confidera' con noi, se e quando conquisteremo la sua fiducia.
I'm sure she'll confide in us if and when we've earned her trust.
"Sebbene mi rese schiavo, ancora, confidero' in lui.
Though he slay me, yet, I will trust in him.
Quindi ti confiderò un altro mio segreto.
So I'll trust you with another of mine.
Staro' zitto e confidero' nel Signore.
I'll hold my peace and trust in the lord.
E confidero' nella provvidenza del buon Dio.
And I will trust that the good Lord will provide.
Quale uomo confidera' nella sicurezza di casa mia, adesso?
Which man will now trust in the security of my house?
Beh, dopo tutto quello che le abbiamo fatto passare, non credo si confidera' con noi.
I mean, after everything we put her through, that'll really build her trust.
Te lo diro' e confidero' nel fatto che tu sappia che sono ancora la stessa persona.
I'm going to tell you and trust that you know that I am still me.
verb
Un anno prima di morire, confiderà a Madeleine Chapsal che la cosa di cui era più fiero era di aver mescolato le carte, vale a dire, l'aver associato il modo di ridere più scandaloso al più profondo spirito religioso.
One year before his death, he confided to Madeleine Chapsal that the thing he was most proud of was having switched up the cards, that is, that he had associated the most scandalous kind of laughter with the most profound religious spirit.
Melissa, ti confidero' una cosa...
Melissa, I'm gonna confide something in you.
Se te lo fai scappare, non ti confiderò più niente.
If you burn me, you'll lose my confidence.
Henri confiderà a Raymond della sua nuova ragazza, magari una modella mentre ti tocca il ginocchio sotto il tavolo.
Henri will confide in Raymond about his new girl, a model while he rubs your knee under the table.
Mi confiderò ulteriormente con te.
I will confide further.
Quello che lei mi confiderà rimarrà strettamente confidenziale.
I'll try to keep what you tell me in the strictest confidence.
Ha detto che non mi confiderà più nulla.
Said he'd never confide in me again.
Thane ora ha bisogno di qualcuno dalla sua parte e piu' riesci a rassicurarlo che fai parte della squadra... piu' si confidera' con te.
Thane needs somebody on his side right now, and the more that you can assure him you're a team player, the more he's gonna confide in you.
verb
- Vi confiderò un segreto.
- Let me entrust you with a secret.
- Proprio lui, signore. Dato che ora siamo parenti, vi confidero' un segreto di famiglia.
Since we are now related, I will entrust with you a family secret.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test