Translation for "condanniamo" to english
Translation examples
verb
Cosi' come condanniamo gli atti terroristici di Escobar, condanniamo anche le bombe contro le famiglie dei criminali.
Just as we condemn Escobar's terrorist acts, we also condemn the bombs against the criminals' families.
Noi è condanniamo cibo cose e provviste.
We is condemning food things and supplies.
Condanniamo il peccato, non il peccatore.
We condemn the sin, not the sinner.
Se continuiamo, li condanniamo a una morte senza senso.
Yet still , we condemn them to die senseless deaths.
Lo condanniamo sulla base di prove.
We condemn him because of the evidence.
Perche' noi oggi condanniamo un uomo a morte.
For today we condemn a man to death.
Condanniamo severamente l'azione criminale delle forze USA.
We condemn with hardness the criminal action of the forces of the USA.
Noi condanniamo e poi a riposo.
First he condemns us, then he retires!
Condanniamo questo grande pittore spagnolo.
Condemn this great Spanish artist instead?
verb
Condanniamo il ragazzo cosi' possiamo andare a casa.
Let's convict this kid so we can all go home.
Se lo condanniamo, sono 10 anni per ogni capo d'accusa.
We convict, that's 10 years per count.
Noi, la rivolta Vo Trong Canh, con questo scritto condanniamo il ministro per la sicurezza dell'Indocina francese... per il reato di invasione... e chiediamo la sua esecuzione.
We, the Vo Trong Canh rebellion, hereby convict the French Indochina Secretary of Security for the crime of invasion, and call for his execution.
Se lo condanniamo, si fara' tutti e tre gli anni senza sconti.
So if we convict, he'll do every damn day of the three.
Condanniamo un innocente, raffazzoniamo esecuzioni, ecco perche' molti Stati hanno dichiarato una moratoria sulla pena capitale.
We convict the innocent, we botch executions, which is many states have declared a moratorium on capital punishment.
Noi non condanniamo senza processo. Non è così che agiamo noi.
We don't convict without a trial, this isn't how we do things.
verb
Vi condanniamo ad una punizione di nostra scelta.
We sentence you to a punishment of our choosing.
Pensa, condanniamo le persone a vita.
I mean, we sentence people to time.
Oggi... noi, le sirene... ti condanniamo... al 18° livello dell'inferno!
Today, we, the mer-people, sentence you to the eighteenth level of hell.
Condanniamo te e tutto il tuo mondo marcio a morte.
We sentence you and your whole rotten world to death.
Siamo immortali eppure ci condanniamo ai lavori più ingrati.
We have eternal life and yet we sentence ourselves to drudgery.
Ed e' per questo che ti condanniamo... A una morte molto lenta.
Which is why we sentence you to a slow death.
Giudichiamo l'imputata colpevole e la condanniamo alla sedia elettrica.
We find the defendant guilty as charged... and sentence her to die in the electric chair.
-...ti condanniamo Ellic Lemasniel...
-...we sentence Ellic Lemasniel...
Di conseguenza, ti condanniamo a morte.
Consequently, you are sentenced to death!
Condanniamo Torfi alla totale esclusione - dalla nostra società.
We sentence Torfi to be completely cast out from our society.
verb
se diventiamo schiavi della nostra sete di sangue... se lasciamo che la nostra fame di potere vinca... sul nostro senso comune... condanniamo la nostra anima alla dannazione.
...if we are slaves to our blood lust if we let our hunger for power surpass our common decency we doom ourselves to damnation.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test