Translation examples
verb
Non vi sarà facile... garantirle quella libertà di agire che così chiaramente le concedete.
It cannot be an easy thing to grant her the freedom you now so clearly do.
Pieta' di lui, potente signore, e concedete che possa riaverle.
Be pitiful, dread Lord, and grant it then.
concedete al più pettegolo dei vostri Servitori.. ..di essere il primo a leggere il contenuto di quella lettera.
Then grant to your most gossipy servant to be the first to read that letter.
- Amelia... se mi concedete un momento, c'è qualcosa che vorrei dirvi.
Amelia, if you'll grant me a moment there's something I wish to say.
verb
Concedete a un uomo semplice di esprimere la sua opinione.
Allow a common man to express his opinion.
Grazie a voi, che mi concedete di avere un ruolo nella sua vita.
Thank you for allowing me to play a role in his life.
Se me lo concedete, posso partire per Inverness oggi stesso.
I could leave for Inverness today, if you will allow it.
verb
Oh, saggi e potenti biscotti, concedete le vostre zuccherose profezie a me.
( birds chirping ) Oh, wise and powerful cookies, bestow your sugary prophecies upon me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test