Translation for "comprensive" to english
Translation examples
adjective
- Pensavo che potesse vederla in modo piu' comprensivo.
- I thought you might see it in a more 'inclusive.
Anche se oggi si usa LGBTQ, e' piu' comprensivo.
Huh? Though these days we use the more inclusive LGBTQ.
Sig.Brenner, la Harper si vanta di essere comprensiva.
Mr. Brenner, Harper prides itself on being inclusive.
Beh, come non disse mai mio nonno: "Andiamo ad essere comprensivi."
Well, as my grandfather never said, let's go be inclusive.
Non e' un segreto che hanno abbassato gli standard nei test per essere piu' comprensivi, non e' cosi', signor Quasi-Presidente?
It's no secret that they lowered the standards of the test to be more inclusive, isn't that right, Mr. Soon-to-be union president?
adjective
Un quadro comprensivo del suo bisogno di vendetta - nei confronti di La Grenouille.
A comprehensive picture of her need for retribution against La Grenouille.
Comprensivi di entrate, uscite e fondi. Ogni transazione e' registrata due volte.
We need a comprehensive account of all funds and outlays, with each transaction recorded twice.
Lei condanna con facilità la gente che non conosce. Ma a quanto pare, con i suoi cari è fin troppo comprensivo.
It's easy for you to condemn those you don't know, but you're very comprehensive with your loved ones.
Uno di quei grossi dizionari comprensivi.
One of those big. comprehensive dictionaries.
"Siate chiari e comprensivi, spiegate tutti i rischi e tutti i probabili risultati, senza omissioni."
"Be clear and comprehensive. Explain all risks and probable outcomes, leaving nothing out." Question.
Uno di quelli comprensivi.
A comprehensive one.
un piano comprensivo per risolvere i debiti.
A comprehensive plan for solving debt.
Ero in rosso e ho avuto la fortuna di incontrare un impiegato comprensivo.
- I was always in the red and he was very comprehensive with me!
Sotto forma di un raccoglitore con codici colorati e omni comprensivo.
In the form of a color-coded, - fully comprehensive binder.
I salottini sono larghi, i menu' sono comprensivi.
The booths are deep. The menus are comprehensive.
adjective
- Allora saranno comprensivi.
- Then they'll understand.
Sei molto comprensivo.
You're very understanding.
- Cavaliere, sia comprensivo!
Cavaliere, be understanding..
adjective
Occhi comprensivi". Come sono gli occhi comprensivi?
Sympathetic eyes." What are sympathetic eyes?
- Sono stati comprensivi.
They were sympathetic.
- Io sono comprensivo.
I'm sympathetic.
E hai anche una bocca comprensiva, ed è comprensivo anche...
And then a sympathetic mouth, and then a sympathetic...
- Non sara' comprensivo?
He's not sympathetic?
adjective
Quando sei alla guida, dovresti essere comprensivo e responsabile piu' di ogni altro momento della tua vita, perche' stai guidando una cazzo di arma... in mezzo ad altre armi.
When you're driving, That's when you need to be the most compassionate And responsible of any other time in your life 'cause you are fucking driving a weapon amongst weapons,
E sa, ho cominciato a pensare a quanto sono responsabile per la persona che diventera' crescendo, sia che diventi comprensivo o coraggioso o... premuroso.
And I started thinking, you know, how I'm responsible for the person he grows up to be, whether he's gonna be empathetic or brave or... Thoughtful.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test