Translation for "compensano" to english
Translation examples
Quando sei privato di uno dei tuoi cinque sensi, gli altri quattro compensano, diventando piu' potenti.
When you're deprived of one of your five senses, the other four compensate by becoming sharper.
Nessuna di queste ragazze è vergine, naturalmente, ma compensano questa mancanza in innumerevoli altri modi.
None of these girls are virgins, of course, but they compensate for that failure in numberless ways.
Compensano con il loro grande senso dell'umorismo.
They compensate by having a great sense of humor.
Quando uno dei tuoi sensi cala, gli altri compensano diventando piu' forti.
When one of your senses fails, the other ones compensate by getting stronger.
Se non erro, i pagamenti dell'assicurazione compensano la mancanza di entrate.
If I'm not mistaken, your insurance pay-out more than compensates for any loss of income.
Si', Vostra Santita'... ma le attenzioni di mio marito compensano piu' che ottimamente.
They do, Your Holiness, but my husband's affections more than compensate.
E la cosa peggiore e' che gli studi dimostrano che alcune persone inconsciamente compensano il fatto di fare esercizi mangiando di piu'.
'What's worse, research shows that some people 'unconsciously compensate for doing exercise by eating more.
Sai, si dice che quando si viene privati di uno dei cinque sensi, gli altri quattro compensano diventando piu' acuti.
It's said that when you're deprived of one of your five senses, the other four compensate by becoming sharper.
- Le valvole inerziali compensano.
- Inertial dampers compensating.
Ho sempre pensato che i bianchi fossero pessimi baciatori, ma non per colpa loro. E' solo che hanno delle labbra davvero piccole e non possono competere con le mie, quindi compensano questa mancanza con la lingua, che finisce ovunque e che si agita, capite che intendo?
I always thought white people were bad kissers and it's not their fault, it's just that they've got really small lips and they can't embrace the challenge of lips like mine and then they try to compensate
verb
I blocchi fissati compensano la deriva pontica.
Fixation blocks offset pontic rebation
I progressi fatti non compensano le malefatte sulla Terra.
The progress she has made does not offset her actions on Earth.
Sai come con una strategia Collar le opzioni azionarie compensano le perdite?
You know how with a split-strike conversion strategy the stock options offset losses?
Queste compensano tutti i voli che ho dovuto prendere per lavoro.
This is offsetting all those flights that I take, that I have to for my job.
E' un compromesso con Reese, le visualizzazioni del sito compensano il calo dello share.
It's a trade with Reese. The page views offset the ratings drop.
Due momenti perfetti che compensano una vita di sofferenze.
Two perfect moments... which offset a life of pain.
verb
L'omissione di soccorso e l'aggressione... si compensano tra loro.
The hit-and-run and the assault cancel each other out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test