Translation examples
verb
Come si collega?
What's the connection?
E che li collega.
It connected them.
Collega i punti.
Connect the dots.
Collega la sfera.
Connect the ball.
Collega il tubo.
Connect your hose.
Collega le lune...
Connect the moons...
Collego i punti.
I connect dots.
Collega la sacca.
Connect the bag.
Collega le batterie!
Connect those batteries!
verb
- Pulsante verde collega serie!
~ Perfect! ~ Series link!
Si colleghi con me.
Link with me.
Cooper, Sporetti. Cosa li collega?
Cooper, Sporetti - what's the link?
Il legame collega le vostre energie.
Tethering links your energies.
Qualcosa che collega le vittime?
Anything linking the victims?
Collego i telefoni.
I'm linking in your phones now.
Ti collega al passato.
It links to the past.
Niente che li colleghi.
Nothing to link them.
Billy ci collega ad Anton, che ci collega a McCann.
Billy links to Anton and Anton links to McCann.
Trovato altro che collega
Anything else show up linking
verb
Collega il cibo cinese al nostro matrimonio.
She relates Chinese food to our marriage.
E questo come si collega a Kirk?
And how does this relate to Kirk?
Collegio dei Probiviri.
Labour Relations Service.
- Beh, come si collega a...
Well, how does that relate to...
- Qualcosa li collega all'attacco?
Anything related to the attack today?
Io direi : "buoni rapporti tra colleghi".
I'd say "good relations between co-workers".
E questo come si collega all'omicidio?
And that relates to the murder how?
- E questo come si collega a me?
And how does that relate to me?
verb
- E il suo collega ci raggiungerà?
Will your colleague be in to join us?
Un mio collega si è licenziato per unirsi a loro
My colleague left our company to join it.
Collega i cavi... e i sistemi partiranno.
Join the wires... and the systems will start.
'A questo punto, fummo raggiunti dal nostro collega.'
'At this point, we were joined by our colleague.'
E Geoffrey Charles li raggiungera' quando lascia il collegio.
And Geoffrey Charles is to join them.
verb
Perche' quando i tuoi colleghi mettono del cibo nel frigorifero, fanno un atto di fiducia, ok?
Because when your co-workers put food in the refrigerator that's a bond of trust, okay?
- Collega il cavo al resistore tachionico. - Si'!
Bond the tube directly into the tachyon diverter.
E' un vecchio collega di lavoro, e subordinato, e tali legami possono creare - uno strano senso dell'umore. - Umore?
He's an old work colleague and a former subordinate, and such bonds can create a strange sense of humor.
Il legame tra colleghi era forse l'unica cosa che Doc ammirava della polizia di Los Angeles.
This bond between partners was nearly the only thing Doc had ever found to admire about the L.A.P.D.
Il desiderio sessuale destabilizza il legame tra colleghi, causando errori di giudizio.
Sexual urge is destabilazing the co-worker bond. Causing lapses in judgement.
Provate a cercare qualcuno o qualcosa che le colleghi.
See if you can find anyone or anything that bonds these two together.
Sto avendo delle difficolta' a legare con un collega di lavoro quindi sto facendo una piccola ricerca per capire meglio perche' piaccio ai miei amici attuali.
I'm having some difficulty bonding with a colleague at work... so I'm doing a little research to better understand... why my current friends like me.
Lo so... ma come dice Tilly: quando si è scaricate insieme nel dormitorio di un collegio a 9 anni, si è legate per la vita, anche si ci si odia a vicenda.
But as Tilly says, when you're dumped in a boarding school dorm aged nine, you'll bond for life, even if you hate each other.
verb
Papà... - lei è la mia collega, Ally.
Dad, this is my work mate, Ally.
Come collega, come alleato?
As a colleague, an ally?
Eravamo colleghi, compagni, collaboratori, alleati, Volontari!
We were colleagues, comrades, collaborators, allies, volunteers!
- Il vostro collega, il detective Coventry, e' passato al mio studio prima... Mi ha chiesto di Allie Wabash, e del test col poligrafo che ho fatto.
Well, your colleague, Detective Coventry, came by my studio earlier, and... well, he asked me about Allie Wabash and the polygraph that I had taken.
Ally e' stata fortunata che lei fosse qui e potesse chiamare la sua collega.
Ally was awfully lucky you were here to call your colleague, Mr. Lawson.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test