Translation for "circondarsi" to english
Translation examples
Be'... Circondarsi in un cerchio di sale.
Right, or surround yourself in a circle of salt.
Ti sembra possibile? Beh, solo se Metatron ha intenzione di circondarsi di sfigati.
Well, only if Metatron is purposely surrounding himself with losers.
Ad Henry piace circondarsi di cose belle.
Henry likes to surround himself with pretty things. Horses.
Perché Wolfmann ama circondarsi di gente della Fratellanza Ariana.
Well, because Wolfmann likes to surround himself with the Aryan Brotherhood.
Gli piace circondarsi di cio' che ama di piu'.
He loves to be surrounded with what he loves the most.
Oppure amava circondarsi di gente piu' strana di lei.
Either that or she liked to surround herself with people that are stranger than she is.
L'ambasciatore ama circondarsi di militari.
The ambassador likes to surround himself with military types.
Circondarsi di cose frivole non e' vita, e' morte.
Surrounding yourself with soft stuff isn't life, it's death.
Anche se George amava circondarsi di persone capaci... di suonare.
Though George liked to surround himself with people that were good... at something, you know.
A Ernest piace circondarsi di personaggi insoliti.
Ernest likes to surround himself with exotic characters.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test