Translation examples
verb
- Chiudiamo, fafreddo. - Grazie.
-Let's close it.
- Ora la chiudiamo.
- I'm closing.
Chiudiamo prima ,stasera!
Closing early tonight!
Chiudiamo la lavanderia!
The laundry's closed!
Chiudiamo la strada.
Close the road.
Chiudiamo la finestra.
Close the window.
Ora chiudiamo tutto.
Let's close up.
Tra poco chiudiamo.
We're closing.
Chiudiamo l'ufficio.
We're closing the office.
verb
Chiudiamo questa faccenda.
I'm shutting this down.
Chiudiamo questo posto.
Shut this place down.
Chiudiamo la porta!
Shut the door!
Chiudiamo i battenti.
- SEC. We're shut down.
-Chiudiamo le finestre!
Get these windows shut!
Chiudiamo la zanzariera.
Let's shut the screen.
Chiudiamo l'operazione.
The operation gets shut down.
Chiudiamo quei replicatori.
Let's shut down those replicators.
Noi chiudiamo bottega.
We're shutting it down.
verb
Stanotte chiudiamo tutti i conti.
This ends tonight.
Chiudiamo questa spiacevole conversazione.
You know what, let's end this unpleasant conversation.
Chiudiamo questa storia.
Let's end this.
Sì. Chiudiamo questa storia.
Yeah, we end it.
Chiudiamo questo caso.
We end this.
Chiudiamo questa storia, Brooke.
I want to end this, Brooke.
Chiudiamo la faccenda.
- This ends now. - I already gave you Berlin.
Allora chiudiamo la nostra relazione!
Then let's end this relationship!
Chiudiamo questa storia, d'accordo?
Let's end this, alright?
seal
verb
- Beh, come lo chiudiamo?
--Well, how do we seal it?
- Chiudiamo il fusto.
- Seal the drum.
- E chiudiamo la faccenda con un grande abbraccio indizio.
And let's seal the deal with a great big clue hug.
Torniamo indietro, Io chiudiamo, e domani torniamo.
We go back, seal it up, and come back tomorrow.
Ma se non la chiudiamo alla svelta, dovremo evacuare.
Unless we seal it, we may have to evacuate.
Forza, chiudiamo questo idrante.
Let's go, get that hydrant sealed.
Se non la chiudiamo distruggerà comunque il sistema.
We seal it or it destroys the system anyway.
Chiudiamo le vie di accesso.
I want the building sealed down.
Chiudiamo le uscite lato strada.
We can seal them off from the street.
Ora ti chiudiamo dentro per sicurezza.
Now to seal you in for safety.
verb
"Madame, alleghiamo i 60.000 franchi da Lei richiesti e chiudiamo il Suo conto presso questa banca."
"Madame, enclosed is 60,000 francs as requested, which terminates your account at this bank."
verb
Basta pagare e chiudiamo il caso.
He's so generous Pay quickly and cancel the case
verb
Se gli investitori si ritirano, che succede, chiudiamo ?
If the investors withdraw, what's going to happen here? Are we done?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test