Translation examples
- Questo protocollo chemioterapico è un affare importante con elevati margini di guadagno
That chemotherapy protocol is a big business with huge profit margins.
La presenza o meno di effetti collaterali non ha nulla a che fare con la somministrazione standard degli agenti chemioterapici.
The presence or absence of side effects has nothing to do with the standardized delivery of chemotherapy agents.
Gli stavano somministrando nuovi farmaci chemioterapici.
They were giving him some new chemotherapy drug.
- Di solito, si tratta con farmaci chemioterapici che funzionano nel 50% dei casi, ma non per Michael.
Usually, it's treated with chemotherapy drugs, and they work in about 50% of the patients, but they didn't help Michael.
Forse Rand sottraeva i chemioterapici.
Maybe Rand withheld chemotherapy.
Capo, alcuni dei farmaci mancanti sono agenti chemioterapici, ma... hanno anche della morfina, idrocodone, ossicodone, fentanil.
Chief, some of the missing medications are chemotherapy agents, but they also have morphine, hydrocodone, oxycodone, fentanyl.
Beh, non e' insolito come effetto collaterale di alcuni farmaci chemioterapici... - soprattutto nelle terapie piu' aggressive.
Well, it's not unusual for it to be a side effect of certain chemotherapy drugs, especially more aggressive treatments.
La Trojgaard è la più grossa azienda di chemioterapici al mondo.
Trojgaard are the world's largest chemotherapy company.
Lance si sottopose ad un'operazione al cervello per rimuovere le lesioni cancerogene, per poi iniziare un programma chemioterapico speciale che non avrebbe compromesso i polmoni.
Lance underwent brain surgery to remove cancerous lesions, then began a special chemotherapy program that would not scar his lungs.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test