Translation examples
Se stai dicendo tutto questo perche' pensi che stia sprecando il mio tempo con Lana invece di seguire qualche piano speciale che Jor-El ha preparato per me... Sta a me decidere.
If you're saying this because you think I'm wasting my time with Lana... instead of pursuing some master plan that Jor-El set out for me, that's my decision to make.
Clark sperava che Jor-El le ridesse la memoria e i suoi poteri...
Clark was hoping that jor-El would give her back her memories and her powers.
E mi dispiace che Jor-El ti abbia coinvolta in una delle mie prove, ma ora e' finita.
And I'm sorry that Jor-El dragged you in to one of my trials, but it's over.
Il pugnale che Jor-El ha dato a Clark potrebbe essera ancora nel granaio.
the dagger that jor-el gave to clark... it might still be there at the farm.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test