Translation examples
Se qualcuno avesse cestinato tutto il nostro lavoro, sarebbe bastato per farmi perdere il senno.
If somebody trashed all our work, that be enough to loosen my screws.
I tuoi appelli sono cestinati, i tuoi vecchi contatti sono inutili.
Your appeals are filed in the trash. Your old contacts are worthless.
Ho trovato questo nel disco fisso di Lake, credeva di averlo cestinato.
I pulled this from Lake's hard drive. He thought he trashed it.
L'ho cestinato, tipo, dieci volte, ma ogni volta che apro l'applicazione...
I've put it in the trash, like, ten times, - but every time I open the application...
Ma nemmeno una riga, ma nemmeno, voglio dire, una telefonata che non entro neanche nel merito dell'educazione e maleducazione però, non vorrei che poi questo significasse che in questo paese le cose vengono anche un po' cestinate a priori.
That's lack of respect... So certain things get binned in Italy without even being considered?
Isaac, non c'e' un'altra storia? Niente che magari abbiamo cestinato?
Isaac, any other story, anything we might have binned?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test