Translation for "carreggiata" to english
Translation examples
noun
Rimettiamoci in carreggiata.
I'm gonna get us back on track.
Sono "di nuovo in carreggiata".
I'm "back on track".
Siamo tornati in carreggiata.
We're back on track.
Restiamo in carreggiata.
Let's stay on track.
Rimetterla in carreggiata.
Get her back on track.
Riportare Ripley in carreggiata.
Getting Ripley back on track.
Di nuovo in carreggiata.
Back on track.
Di nuovo in carreggiata, bene!
Back on track, good!
Per rimetterla in carreggiata.
Get you back on track.
A rimetterti in carreggiata.
Get your life on track.
noun
Probabilmente è una parte di questa carreggiata.
Probably part of the roadway out here.
L'Uomo Grasso ci aspetterà in un punto a 1 ,5 km a sud della carreggiata e a 1 1 km dal confine.
The Fat Man will be waiting at the point one mile south of the roadway, seven miles from the border.
il ponte si libera e la carreggiata si sparge nell'East River.
the deck pulls free, and the roadway spills into the east river.
- 2 all'inseguimento e 2 avanti che tentano di bloccare la carreggiata...
Two in pursuit And two attempting to block the roadway ahead,
Le prove materiali recuperate dalla carreggiata indicano che il punto di impatto e' stato sulle strisce pedonali, a circa 3 metri e mezzo di distanza dal marciapiede sud di Parr Street.
The physical evidence recovered from the roadway indicates that the point of impact happened inside the crosswalk, approximately 11.5 feet from the south curb of Parr Street.
C'e' un... c'e' un camion dal lato sbagliato della carreggiata!
There's a lorry on the wrong side of the dual-carriageway, guys.
Sembra che abbiamo trovato una strada a doppia carreggiata. Oh, cosi' va meglio.
Right, looks like we've got ourselves a dual-carriageway here.
Sta andando contromano sulla carreggiata!
The wrong way on a dual-carriageway.
ed eravamo nel tipo piu' pericoloso di strada, una strada a doppia carreggiata.
And we were on the most dangerous kind of road... a dual carriageway.
Ubriachezza molesta. Stava guidando un triciclo su una strada a doppia carreggiata.
Oh, yeah, er, drunk and disorderly, and riding a children's tricycle down a dual carriageway.
Non andare sulla strada a doppia carreggiata, prendi la secondaria...
Don't go on the dual carriageway, take the back roads. What is he..?
Poco dopo, confluimmo in una strada a doppia carreggiata, e finalmente il traffico ricomincio' a scorrere.
Soon we found a dual carriageway, and, at last, the traffic started to move.
James, esci dalla strada a doppia carreggiata.
James, get off the dual carriageway.
Tecnicamente, mi e' consentito guidare la P45 sulle autostrade e sulle strade a doppia carreggiata.
Technically, I'm legally allowed to drive the P45 on motorways and dual carriageways.
Uno dei TIR sta superando l'altro nell'unico punto a carreggiata doppia.
Oh, God above. One of the farm lorries is overtaking the other one on the only dual carriageway bit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test