Translation examples
noun
adjective
noun
noun
noun
noun
Per favore, inviateci i dati sul vostro piano di volo e sul vostro carico, Rocinante.
Please transmit your flight plan and lading, Rocinante.
Rocinante, ci servono i dati sul vostro piano di volo e sul vostro carico.
Rocinante, we are going to need your flight plan and lading.
Ha contraffatto una fattura, cosicche' Kell potesse ricevere un carico.
She forged a bill of lading so that Kell could take a delivery of a semi.
Vorrei presentare questa bolla di carico come prova numero 6 del querelante.
I would like to submit this bill of lading as the plaintiff's exhibit 6.
noun
noun
adjective
adjective
Gabby. Sebbene fosse una risposta generica, sembrava carica di significato.
- Although a nonspecific response, it seemed fraught with meaning.
E' una grande decisione, e carica di pericolo, ma...
It is a big decision, and one fraught with danger, but...
Insomma, quei tre giorni furono carichi di confusione e tensione.
I mean, those three days were fraught with confusion and tension.
Il futuro è carico di incertezze, poiché il mondo si dirige verso... il digitale.
The future is fraught with uncertainty as the world continues to go digital.
Ero in chiacchiere con un Francese ieri e mi ha detto che nel canale che separa la Francia dall'Inghilterra è naufragato un nostro vascello con un ricco carico a bordo
I reasoned with a Frenchman yesterday who told me, in the narrow seas that part the French and English there miscarried a vessel of our country richly fraught.
Probabilmente non ha mai visto una serata cosi' carica di anticipazioni, aspettative e tensione.
She's likely never seen a night fraught with so much anticipation, expectation and pressure.
noun
Una volta libera dal suo carico, l'Enterprise è un'arma micidiale.
When relieved of its bulk the Enterprise becomes an exceptional weapon.
Lasciamo il carico di monete nella trincea. Manteniamo segreta la posizione... E facciamo dei turni di guardia per controllarlo.
We leave the bulk of the coin in the trench, keep the location secret, and rotate men in watches to keep it under guard?
Capisco che le monotone parti amministrative della tua posizione richiedano tempo, ma potresti contare su di noi per il grosso del carico investigativo.
I understand the rote administrative elements of your position demand much of your time, but you could rely on us to carry the bulk of your investigative load.
Ho il manuale, per cui, ecco, in realtà, ci servono solo due persone che scaricano il furgone, una che spinge per il carrello, una che smonta i carichi, due che tirano i bancali, tre che iniziano a suddividere la merce
I've got the manual, so, you know, all we need, really, are two people throwing the truck, one pushing the line, one on bulk transition, two pulling pallets, three pre-pushing HBA,
Il meglio che puoi avere, al massimo mezza giornata a spacchettare... su di un carico di alluminio a Locust Point.
Best you can get, maybe half a day doing break-bulk... on an aluminum load at Locust Point.
noun
36 settimane a carico dei cittadini che lavorano.
36 weeks of living off the taxes of hard-working citizens.
Dinah non ha dichiarato familiari a carico nella dichiarazione dei redditi.
Dinah didn't claim any dependents when she filed her tax returns.
Assunse la carica chiave di Segretario del Tesoro, cosi' da varare i tagli alle tasse che i ricchi volevano.
He took the key position of Treasury Secretary so he could enact the tax cuts that the rich wanted.
Adeguamento delle tasse a carico dei lavoratori autonomi, per i professionisti.
Conforming SECA Taxes for Professional Service Businesses.
noun
Il fornitore che incontriamo stanotte ne vende un carico che viene dall'Asia.
The supplier we're meeting tonight is selling a shipload from Asia.
Gli e' appena arrivato un carico di pieno di gente nuova.
Helo just got a new shipload of loyal subjects.
[Così acquistavano interi carichi di aceto a Cuba..] [..e in ogni barile..]
So they bought shiploads of vinegar in Cuba and in each barrel, they sealed one corpse.
Insieme dovevamo occuparci di tre carichi del miglior...
Together, we were going to run three shiploads of the finest...
adjective
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test