Translation for "capitato" to english
Translation examples
verb
E' capitato, ragazzi!
It just happened!
E' solo capitato!
That just happened.
- Allora, cos'è capitato?
- So what happened?
Dev'essere capitato qualcosa.
Something must happen.
Cos'e' capitato?
What just happened?
- Ti e' capitato?
ELI: Just happened?
E' già capitato.
It's happened before.
verb
- Non e' stata una cosa cercata. Ma e' capitato.
I didn't plan it, but it occurred.
E' questo che mi è capitato quando ti ho incontrato.
When I met you, this occurred to me.
Non mi e' mai capitato di osservarlo davvero.
It never occurred to me to take it seriously.
Avrei dovuto confessare tutto subito, quando l'incidente e' capitato.
I should have confessed all when the... incident occurred.
Vuoi sapere cosa mi è capitato?
You know what occurred to me?
In effetti gli sono capitati un paio di incidenti.
In fact the have occurred a couple of accidents.
- Non le è mai capitato? - Nossignore.
- Has that never occurred to you?
Ti è già capitato di scrivere così?
It just occurred to you to write it this way?
...E nuove tragedie sono capitate.
And fresh tragedies had occurred.
E non vi e' capitato durante le precedenti gravidanze?
And this didn't occur with your previous pregnancies?
verb
Capitate al momento giusto.
You come at the right moment.
Siete capitati a proposito.
It's good for you to come.
Che mi è capitato?
What's come over me
Sono capitato sbagliato.
I've come at it wrong.
Ci è capitata a proposito.
She'll come in handy.
Mi è capitata un'occasione.
An opportunity's come up.
Perché ero capitato là?
Why did I come here?
Non mi era mai capitato.
It's never come up.
verb
Vi e' mai capitato di tornare a casa dal lavoro e poi, una volta arrivati... vi rendete conto di non ricordarvi la strada che avete fatto.
Did... did you ever drive home from work, and then after you arrive, you realize you can't remember any of the turns that got you there?
Questi santi fratelli sono capitati al momento giusto,..
These holy monks arrived at the right moment,..
Ora mi affido di nuovo ai suoi metodi sistematici per scoprire una verità, un fatto che potrebbe far luce su quanto mi è capitato.
Now I am again relying on its familiar and systematic methods to arrive at a truth, a fact that might explain the fate that has befallen me.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test