Translation examples
verb
verb
Prepararti per un incontro che ti cambiera' la carriera?
Preparing for your career-altering meeting.
Cambiera' completamente il nostro suono, Jules, capiscilo.
It will completely alter our sound, Jules, you understand that.
Per quanto provi ad ammaliarmi, non cambierà nulla.
However hard you try to weave a spell, it won't alter anything.
Sapendo che conosciamo i suoi metodi, li cambierà.
Knowing that we know his methods, he will alter them.
verb
Beh, se e' una truffa, ha funzionato perche' mi fermero' e le cambiero' andando in ufficio.
[ laughs ] Well, if it is a ploy, it's going to work, 'cause I'm gonna stop and exchange them
Senti, amico, in cambio dei soldi e il successo, Lloyd cambierà stile di vita, così vinciamo tutti.
Look here, man, in exchange for the fame and the fortune, Lloyd gonna get his life together, and everybody wins.
- Cambierò questa papera senza che nessuno mi riconosca.
I'm gonna show you that I can get this duck exchanged without anybody knowing me.
verb
Se questa continua crescita cambierà, sarà per merito vostro.
If this ever-growing paradigm is going to shift it's up to you.
Se non ce la faranno, l'inerzia cambiera' pesantemente a favore di South Pine.
If they don't make it, the momentum shifts heavily in favor of South Pine.
Cambiero' i turni, faro' in modo da incastrare tutto, te lo prometto.
I'll switch my shifts if I have to. I'll make it work. I promise.
- e omicidio. Il suo schema è rimasto uguale - il killer cambierà schema e macchina.
- because now the killer can shift his pattern
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test