Translation for "calpesto" to english
Translation examples
verb
Calpesti ancora la terra?
Still trampling dirt?
Tu hai un simile dono, e lo calpesti.
You've got such a gift, and you just trample it down.
E lascia che si calpesti la tradita!
Trample on the one you have betrayed!
Il cavallo di James calpesta a morte Brenda.
James' horse tramples and kills Brenda.
Nell'ira sua terribile calpesta, oh Dio, l'anello.
In his terrible anger, o God, he tramples on the ring!
Se si calpesta la legge, è il finimondo!
If you trample on the law, there's hell to pay!
La calpesto, pian pianino.
I'm trampling it alright.
Prima calpesta la mia anima e poi mi ruba la ragazza?
First you trample my soul.
E come al Black Friday, spero che qualcuno mi calpesti.
And like Black Friday, hopefully someone will trample me.
verb
# Ho qua dietro un marsuino che la coda mi calpesta.
# There's a porpoise close behind me And he's treading on my tail
lo sporco che lei calpesta.
I'm the dirt she treads upon.
Come lo sporco che calpesti con piedi dorati.
Like the dirt you tread on with gilded feet.
E' meno probabile che le calpesti i piedi ballando.
Less chance of treading on their toes if we go dancing.
Nonostante io calpesti i vostri piedi?
In spi te of my treading on your toes?
rappresentare un uomo innocente, ma... mi corregga se sbaglio, questa e' l'America, e che io sia maledetto se lascero' che quest'uomo calpesti i miei diritti, i suoi, o quelli di chiunque altro.
from representing an innocent man, but... correct me if I'm wrong... this is America, and I'll be damned if I'm going to let this man tread on my rights, your rights, or anyone's rights.
Scusami se calpesto il tuo territorio.
Pardon me for treading on your territory.
Ti insinui nei cervelli della gente, li calpesti, li insozzi, li distruggi... ma in maniera igroscopica, in un preservativo.
You horn in on human brains, tread down on them, soil them, mangle them... but hygroscopially, in a condom.
- Adesso sei tu che mi calpesti!
- Now you're treading on me!
Ogni acro di terra che calpesti e' ed era di qualcuno...
Every acre you tread is owned and was owned before...
verb
Questo vecchio calpesta la scena del crimine.
-Sarge, this old joke, he can't stomp around the crime scene.
Ogni volta che calpesto, tu fai quello.
Every time I stomp, you do that. That's good.
Se calpesti troppo forte ci finisci dentro.
You stomp too hard and you'll fall in it.
- Golia che calpesta Davide, giusto?
Goliath stomping David, right?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test