Translation examples
verb
E nel mio sogno cadevo e cadevo...
And in my dreams I was falling and falling...
Per poco non cadeva!
Just... Almost falls off!
MI ricordo che cadevo...
I remember falling...
Ed io cadevo
I'm falling
- Cadevo molto in fretta.
I was falling really fast.
Cadeva sulle nostre teste.
Was falling on our heads.
Eri tu che cadevi?
Was that you falling?
E cadevo costantemente.
Falling off constantly.
ALICE CADEVA LENTAMENTE
Alice kept falling slowly.
verb
La gente cadeva intorno a me come mosche!
People were dropping like flies all around me!
C'erano dei punti in cui l'audio cadeva.
There was all these empty spots where the sound dropped out.
Quando cadevo, mi aiutavi a rialzarmi.
When I'd drop the ball, you'd pick it up.
L'asciugamano le cadeva...
She dropped her towel.
A momenti mi cadeva!
Almost dropped it then!
Cadevo al suolo come un burattino senza fila.
I'd crumple to the floor like a dropped puppet.
Una testa cadeva da un lato, - crollava un braccio...
A head would fall. An arm would drop.
- Per poco non mi cadeva.
Ooh... I almost dropped it.
- Cadeva sempre la linea.
Ha-ha-ha. Always dropping calls, you know?
E il ladro cadeva.
The guy would drop.
verb
Lo faceva girare nel sogno e non cadeva mai.
She would spin it in the dream and it would never topple.
verb
Attento, per poco non mi cadevi sopra.
Careful, you almost landed on top of me.
Quando ne colpiva una e cadeva di culo, lo raggiungevo di corsa e gli dicevo:
As he hit one and landed on his ass, I would rush over and go,
Avevi circa 15 mesi, stavamo facendo questo gioco dove tu ti aggrappavi alle mie gambe ed io ti facevo girare finche' non cadevi in piedi, ma quella volta, continuavi ad aggrapparti alle mie gambe e non giravi,
You were about 15 months old, we were playing this game where you'd climb up my legs and I'd flip you over and you'd land back on your feet, but this one time, you kept climbing up my body and you wouldn't flip,
Tutti quegli anni, incapace di mettere le mani sulla proprietà di Idris, tutti quegli anni ad aspettare, mentre la Gilda cadeva in rovina.
All those years of not being able to get your hands on Idris' land, all those years of waiting while the Guild fell into ruin.
verb
L'intonaco cadeva a pezzi, i muri erano pericolanti, c'erano fili esposti ovunque guardavi.
The plaster was crumbling. The walls were just buckling. There were exposed wires everywhere you looked.
Non era solo un tipo, che cadeva a pezzi o che smetteva di rispondere al telefono, era un tipo che rispondeva urlando.
It wasn't some guy, who just either crumbled or stopped answering the phone, it was a guy who would yell back.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test