Translation for "burini" to english
Translation examples
Ma chi te l'ha fatto fare di rimanere in Italia e sposare 'sto burino!
What were you thinking marrying this Italian hick?
Cosa dovrei fare? Sembrare una burina per farla contenta?
What am I supposed to do, sound like a hick just to make her happy?
Partirono lunedì con la corriera dei burini, come la chiama Beppe.
They left on Monday by coach some hicks, like Beppe calls them
- Vanno a scuola coi burini.
- They'll go to school with Hicks.
Tu sei come tutti gli altri burini di questa città.
You're like every other hick in this town.
- Burino, non ti far fregare !
-Hick, don't be fooled!
Ellstin, pensi che per un minuto potresti smetterla, con queste stronzate da burino re del barbecue?
Ellstin, you think for a minute you could cut out that country-bumpkin, barbecue-king bullshit?
Siete troppo burini. Mamma preferisce non mischiarsi.
You're hillbillies, she doesn't want to associate with you.
Questo potrebbe sembrare un caffe' da qualsiasi stato lontano tu venga, ma non esiste che beva questo piscio di scimmia da burino. Quindi porta il tuo culo all'angolo e portami un vero latte macchiato.
This might qualify as coffee from whatever fly-over state you came out of, but there is no way I'm drinking this hillbilly monkey piss, so get your butt down to the corner and get me a real latte.
Be', penso che abbiamo superato la fase del gotico burino.
Well, I just think we've moved on from our hillbilly goth phase.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test