Translation examples
noun
Vediamo, allora le borse, le borse...
Let's see, so the bags... the bags...
Le ho comprato borse, sciarpe...borse.
I went to the mall, bought her bags, scarf, bags? Gift vouchers.
Borse... delle bellissime borse per beneficenza.
Bag? Really cute bag for charity.
- Porta le borse!
- Bring the bags!
Solo due borse?
Two lousy bags?
Lasciate le borse.
Drop the bag.
noun
Borse e fard!
Purses and rouge!
Io vendo borse.
I sell purses.
Ci sono solo borse.
They're all purses.
Adoro le borse.
I love purses.
Dammi le borse.
Give me the purses.
- Mi piacciono le borse.
I like purses.
Guarda quante borse.
Look at all these purses!
Ehi, carine le borse.
Hey, nice purses.
- Le mie borse vintage...
- My vintage purses.
noun
Anche alle borse valori.
Even stock exchanges.
I portavoce hanno detto che è chiaro che i regolatori non approverebbero mai una fusione delle due borse valori di riferimento degli Stati Uniti.
It slunk away saying it became clear regulators wouldn't approve a merger of the US's two dominant stock exchanges.
Ieri le borse hanno reagito duramente alle manifestazioni del mondo arabo.
Yesterday, stock exchanges reacted sharply to demonstrations throughout the Arab world.
Detto con il linguaggio compreso da tutte le Borse del mondo, se il mercato della tubercolosi avrà l'andamento previsto, ci saranno miliardi su miliardi di dollari di guadagno.
Or, put into the language that stock exchanges all over the world understand, If the T. B. Market performs as forecast, Billions and billions of dollars are waiting to be earned.
E Shanghai, come tutte le Borse piu' importanti, e' attiva giorno e notte. - Sette giorni su sette.
Shanghai runs day and night, all the major exchanges, seven days a week.
Il gruppo che ha bombardato borse, ambasciate, alberghi.
The group that bombed the stock exchange, embassies, hotels.
Allora, ti alzi molto molto presto per scambiare sulle borse europee?
So, you, get up really early to trade on the European stock exchanges?
""Riguardo alle Borse, quella di Madrid ha cedut o 4 punti,""
The Madrid Stock Exchange lost 4 points.
noun
- Dio benedica le borse di studio.
- Thank God for grants.
Gloria... borse di studio... e fortuna ti aspettano.
Fame, science grants... fortune await you.
mezza dozzina di borse di studio.
Half a dozen research grants.
Ci sono tante altre borse di studio.
There are a lot of other grants.
Hai vinto borse di studio.
You've won grants.
Non ha più borse di studio.
Your grants have run out.
Borse di studio.
Applying for grants.
Sai, ho cercato altre borse di studio per lui.
I had all the grants lined up for him.
La tua fondazione non assegna borse di studio?
Doesn't your foundation give out grants?
Ci sara' una registro delle borse di studio.
There must be some Sort of central Grant database.
noun
Il formaggio dovrebbe essere venduto nelle gioiellerie, in borse di velluto
Cottage cheese should be sold at the jewelers, in velvet pouches
Vedi, da dove vengo io i ragazzi adoravano avere delle borse come questa.
You see, where I came from boys loved to have pockets like that pouch.
Terry potrebbe farvi le foto mentre spazzolate con le borse dei reperti che coprono le parti intime.
Terry could take photos of you all out metal-detecting with your finds pouches covering your privates.
Legate le borse impermeabili con dentro i vostri documenti e i diplomi alle spalle, cosi' potranno identificare i vostri corpi nel peggiore dei casi.
Tie the oilskin pouches with your seaman's book and diploma to your waists. So they can identify our bodies if the worst comes to the worst.
Il nostro uomo, Ian, si occupa del trasporto dei prodotti e dei pagamenti in borse con il sigillo diplomatico.
Our man, Ian, arranges transport of the product and the payments in diplomatically-sealed pouches.
Uno dei marinai indicò gli animali che saltavano attorno e mettevano i loro cuccioli nelle loro borse
One of the sailors pointed to the animals that hop around and put their babies in their pouch,
È prassi comune quando gli specializzandi fanno domanda per le borse di studio.
Oh, that. I see that all the time when the residents are applying for fellowships.
Non sapevo che fare... tutte le borse di studio erano gia' state prese.
* * I was lost. Every fellowship was taken.
Gia', beh, le persone che assegnano le borse di studio amano le stronzate.
Yeah, well, people who give out fellowships, - love bull(bleep).
Stavamo programmando un piano di studi che includesse la borse di studio che Jack si era guadagnato.
We were designing a study program that incorporate the fellowship Jack was just awarded.
Sono sette anni che ci provo, e un mese prima dell'arrivo delle borse di studio... Quella striscia diventa blu.
I try for seven damn years, and a month before my fellowship notifications, the stick turns blue.
Se Lei mi chiede se ho sì, ho un dottorato di ricerca in biochimica con borse di studio post-dottorato
If you're asking me whether I understand my disclosure restrictions, yes, I have a PhD in biochemistry with postdoctoral fellowships in virology and genetics.
Laurea con lode in teologia, dottorato, borse di studio, poi, otto anni fa, manda tutto in malora e ora lei deve dirmi il perché.
Double first in theology. PhD, Fellowship, then eight years ago it all unravels and now you need to tell me why.
Sai quanti template di rifiuto ho ricevuto da compagnie teatrali meno conosciute e borse di studio?
Do you know how many form letter rejections I've gotten from lesser-known theater companies and fellowships this year?
- Ascolta, so cosa sei capace di fare, ma non sono piu' il solo a raccomandare le borse di studio.
Listen. I know what you can do. But I'm not the only one making your fellowship recommendation anymore.
Ho 21 versioni, ognuno adattato a un particolare campo per un particolare lavoro-- specializzazione, legge, medicina, borse di studio, lavoro al giornale lavoro nelle imprese che si affiancano ai giornali, lavori per multinazionali della comunicazione,
I have 21 versions, each one tailored to a particular job in a particular field -- grad school, law school, med school, fellowships, jobs on newspapers, jobs on the business side of newspapers,
- Porta con te le borse per la sella.
- Take the saddlebags with you. - Yes...
Un bar per zitellone, di chiama Borse Vecchie.
A cougar bar called saddlebags.
Andiamo al negozio di strisce dorate e borse da cowboy?
Are we going to the gold-stripe and saddlebag store?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test