Translation for "bifolco" to english
Translation examples
Sono un vero bifolco.
I'm such a yokel.
- Ehi, a chi hai detto bifolco?
-Hey, who you calling a yokel?
Che state facendo, bifolchi?
Why are you yokels doing this?
- Scoprirò dove sono questi bifolchi.
-l'll find out where these yokels are.
Cavolo, questi bifolchi locali.
Jeez, these local yokels.
E' un bifolco, sai?
He's such a local yokel, you know?
Si chiama "classe", razza di bifolco.
It's called class, you yokel.
Cos'e' un bifolco?
What's a yokel?
Avvicinatevi, aspiranti bifolchi!
Gather 'round, yokel wannabes!
Ha insinuato che sono un bifolco?
Did he imply I'm a yokel?
Un bifolco non può avere idee razionali.
A country bumpkin can't construct rational ideas.
Chiamata per il Signore dei Bifolchi!
Paging the Lord of The Bumpkins!
Molto bene, bifolco.
Oh, that's brilliant, bumpkin.
E' un bifolco.
He's a bumpkin
Racconti di bifolchi campagnoli.
Country bumpkins' tales!
Manca l'aria qui dentro... bifolco!
There's no fresh air in here... Bumpkin!
Niente male, per un bifolco irlandese.
Not bad for an Irish bumpkin.
Chiudi il becco, bifolco!
Shut your pumpkin, bumpkin.
Un bifolco campagnolo.
Some country bumpkin.
- La mia bocca bifolca.
My hillbilly mouth.
Sono un bifolco della Pennsylvania.
I'm a hillbilly from Pennsylvania.
Maledetti bifolchi montanari.
Damn redneck, hillbillies.
E' l'ora della vendetta, bifolco!
It's payback time, hillbilly.
Non possiamo fidarci di quelle bifolche.
Those hillbillies aren't trustworthy.
Sembri un bifolco.
You're looking just like a hillbilly boy.
Tutti a terra, bifolchi, subito!
On the ground, hillbillies, now!
Quella del bifolco.
About the hillbilly.
- Non e' un bifolco.
- He's not a hillbilly.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test