Translation examples
- beat
- fly
- knock
- strike
- hit
- bang
- pound
- win
- bat
- mint
- hammer
- flap
- throb
- flutter
- thrash
- rap
- tick
- pulsate
- clobber
verb
verb
Questo e' un volo consolare che batte la bandiera di una nazione sovrana.
This is a consular flight flying the flag of a sovereign nation.
Un posto con grandi ricchezze, gestito dalle sue ciurme, - che non batte bandiera.
A place of great wealth run by its crews and flying no flag.
No, un uomo lancia la palla a un uomo che la batte. - Con un martello?
Oh, the nocturnal flying mammal.
La prima è una chimichiera e batte bandiera liberiana.
First one's a chemical tanker flying a Liberian flag.
verb
Mettila proprio lì, e cos'è che batte lassù?
Put it right there and what is all this knocking up there?
Sono una che batte il marciapiede per guadagnarsi la vita.
I'm one who knocks the sidewalks to earn a living.
Neeskens batte la punizione. Poi, Holzenbeine rilancia... s'infila astutamente nell'area di rigore, ma viene atterrato.
Hölzenbein, that sly son of a bitch, defends the ball inside the penalty box, right 'til they knock him down!
Nel 1974 si batte' con George Foreman, di 7 anni piu' giovane, e che aveva steso ogni avversario.
In 1974, he took on George Foreman, who was seven years younger, and had knocked out every man he'd fought.
- E quello che succede e' che l'Alabama si piazza qui e batte...
- And what happens is, 'Bama comes in here and just knocks...
Ha bisogno di te ora piu' che mai. Specialmente perche' cade sempre e batte la testa - e sviene.
She needs you now more than ever, especially cos she's always falling down and hitting her head, knocking herself out.
verb
Fast-pitch, niente basi rubate, chi batte chiama gli strikes.
Fast pitch, no steals, batter calls his own strikes.
verb
verb
verb
verb
Eccolo mentre batte il record mondiale, solo un paio di giorni fa.
Here he is, winning in world-record time just a few days ago.
Che vuol dire che e' quasi tempo di "Kelli batte Ricky".
Which means it's almost "Kelli wins Ricky" time.
verb
verb
L'unica cosa che so è che sono stato in missioni strane, ma questa... questa le batte tutte.
Look, all I know is, i've been on some strange missions, but this one... this one's the mint on the pillow.
verb
Io cerco di assomigliare come un comune viaggiatore assassino ma il mio cuore mi batte forte.
I try to look like any common traveling killer - but my heart is hammering.
Ve lo dico, la testa mi batte come un martello, il culo mi va a fuoco...
(Johnny) Got to tell you, my head is a hammer. My ass is on fire.
E Puskas, il grande calciatore di Budapest, batte i pugni sui terreno.
And Puskas, the great soccer player from Budapest, hammers the ground with his fist.
verb
Di sicuro non si è librato come un'aquila, però batte le ali proprio come un'aquila.
He may not have soared like an eagle, but he's certainly flapping around like one.
verb
verb
Mi sa che il cuore ti batte forte forte mentre ne parli.
Wow, I wish your heart fluttering as you talk about it.
Se diciamo qualcosa di bello, ci piace e il nostro cuore batte all'impazzata.
When he sees a beauty, he feels pleasant and his heart flutters.
Il mio cuore batte ancora forte quando vedo una bellezza simile.
My heart still flutters when I see such a beauty.
Ogni respire io inalo e per te. Per te mio cuore batte.
Every breath I draw for you for you flutters my heart.
Il mio cuore batte forte al pensiero che un giorno ti incontrerò.
My heart flutters at the thought of meeting you someday
Il nostro cuore batte forte, siamo nervose e i ragazzi ci incuriosiscono.
Our hearts flutter. We feel restless. And we're curious about boys.
verb
Maestro Aca, membro del Partito Socialista, batte la lana per i membri del partito e anche per chi non lo è.
Master Aca, member of the Socialist League, thrashes wool for party members and nonmembers alike.
verb
Non e' ne' nera, ne' maschio, ma ha precedenti per adescamento e droga. Infine, alcuni sotto copertura ci hanno riferito che batte per i Jamesons.
She's not black or male, but girl's got a rap sheet, soliciting, drug possession, and wait for it... boys in vice told us she's hooking for the Jamesons.
verb
No, il cuore di questa pupa non batte, amico.
No, this chick's not ticking, man. Okay, I have breath.
batte il suolo della nostra patria.
An hour, signed by destiny... is ticking... on the skies of our country.
Senza amore, il respiro è solo un orologio che batte.
Without love... breath is just a clock... ticking.
Il mio cuore batte ancora, per cui penso abbia funzionato.
My heart's still ticking. So I guess it worked.
Perché, ogni volta che l'orologio batte, 14 persone sorseggiano una bottiglia di Pike.
Why, every time the clock ticks, 14 people swig a bottle of Pike.
verb
Respira, gli batte il cuore, collassa, ha emorragie, secreta... e parla.
He breathes, he pulsates, he seizes, he hemorrhages, he secretes. And he speaks.
verb
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test