Translation for "baracche" to english
Translation examples
noun
Sarà una baracca.
Bet it's a shack.
Nella sua baracca?
- I? In her shack?
- Alla mia baracca.
- Up to my shack.
Tutti nella baracca!
Everybody in the shack!
Tu nella baracca...
In the shack.
Fuori dalla baracca.
Out of the shack.
Sono nella baracca.
I'm at the shack.
-Quelle "sono" baracche.
-They are shacks.
-Ah, le baracche!
-You mean the shacks.
noun
Tornate nelle baracche!
Get back in your huts!
Alla vecchia baracca.
A halfway hut.
No, alla baracca.
- No... In the hut.
-Nella baracca, signore.
-He's in the hut, sir.
Sotto la baracca!
Under the hut!
Perquisite la baracca!
- Search the hut!
Nella baracca degli ufficiali.
Officers' hut. On the double.
- Sono alla baracca.
I'm at the hut.
Quelle baracche in lontananza.
Those huts at a distance.
noun
- Tornate alle baracche.
Go back to the barracks.
- Questa baracca è iellata.
- This barracks is jinxed.
In questa baracca?
In this barracks?
È alle baracche.
He's at the barracks.
Andiamo alle baracche.
Let's go to the barracks!
Tutti fuori dalle baracche.
Clear the barracks!
- Sono baracche militari!
- It's a limey barrack!
Torniamo alla baracca.
Back to the barracks.
noun
Lenin in una baracca
Lenin in a shanty.
Alla baracca vicino alle fucine.
The shanty by the ironworks.
Starla è cresciuta nelle baracche a St. Luc, era povera.
Starla's raised in them shanties off St. Luc. Dirt poor.
Delle baracche sono state bruciate e due uomini uccisi.
A lot of shanties were burned. A couple of men were killed.
Dopo il rilascio, ha vissuto per un po' in una baracca senza riscaldamento.
Following his release, he lived for a time in an ice shanty.
Addio, Baracca Tau!
Goodbye, Shanty Tau!
Questo ponte dovrà sembrare una baracca di Tortuga.
This deck be looking like a Tortuga shanty.
Perche' non prendiamo questi dollari e li distribuiamo tra le baracche?
So why don't we take these paddy's dollars and just distribute them amongst the shanties? - That way...
Le baracche sono edificate sui fianchi delle colline.
The shanties are built onto the hillsides.
noun
Attualmente vivete in una baracca.
You currently live in a hovel.
Vede la baracca sulla pianura grigia, dall'altra parte del lago?
See the hovel on the gray plains on the other side of the lake?
E' per decorare la loro baracca che si sono presi i quadri?
Do you think they took the paintings to decorate their hovel?
Io vivevo in una baracca.
And I lived in a hovel.
Oh, posso vedere la mia baracca da qui.
Oh, I can see my hovel from here.
Pensate che è come attraversare la baracca... un passo alla volta.
Think of it like walking across the hovel, one step at a time.
Io ho passato sedici miserabili anni in questa baracca con queste due imbecilli...
I did not spend 16 years in this miserable hovel with these two imbeciles...
Viviamo in una baracca, a New York.
We live in a hovel in New York.
Correste per tutta la baracca per spegnere il fuoco... senza la stampella.
You rushed across the hovel to put it out... Without your crutch.
Per amore di questa baracca.
For the sake of this poor hovel.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test