Translation for "autenticato" to english
Translation examples
I codici sono autenticati.
Codes are authenticated.
Autenticata dal Clero stesso ...
Authenticated by the clergy themselves...
Van Gogh autenticato scompare!
Van Gogh authenticated then disappears!
È stato autenticato, signore.
It's been authenticated, sir.
Autenticato, Colonnello Sheppard.
Authenticated, Colonel Sheppard.
Presenza guida autenticata.
Guiding presence authenticated.
- L'avete autenticato?
Were you were able to authenticate it?
- Una volta autenticato...
Once it's authenticated...
verb
Un'altra prima volta di oggi... posta autenticata.
Another first today- certified mail.
Quella e' una copia dello stato di famiglia, autenticata dal consolato.
That is a certified copy of a family registration certificate From the consulate.
Questa è una copia autenticata del testamento del padre di Rosa.
This is a certified copy of Rosa's father's will.
Ho tutti i documenti necessari autenticati, il fondo fiduciario e... Il certificato di morte.
I've had all the necessary paperwork certified-- the trust and... the death certificate.
Io ho qui una lettera autenticata di un certo Ludovico Maner cugino della signora.
Here I have a letter certified by a certain Ludovico Maner, a cousin of the lady.
E' una lettera autenticata che descrive tutto quel che e' successo... da quando ha iniziato a puntarmi, ogni stronzata che abbia fatto...
That's a certified letter outlining everything that's happened since you started targeting me, every bullshit move you've made.
Dentro c'è la copia autenticata del brevetto... del prototipo del mocio inventato da Manuel Jalón nel 1964.
Inside is the certified copy of the patent for the prototype of the mop invented by Manuel Jalón in 1964.
verb
Solo che i trasferimenti di proprietà devono essere autenticati da un notaio.
It's just that all of these transfer documents, they need to be witnessed by a notary public.
Nessuno ha testimoniato o autenticato quelle firme.
Those signatures were neither witnessed nor notarized.
Lei ha autenticato la firma di Walker insieme a quella della Sig.na Mary Ann Simpson.
Yes, well, you witnessed Edmund Walker's signature along with this Miss Mary Ann Simpson.
E' firmato, testimoniato, autenticato, cauterizzato, circonciso...
It's signed, witnessed, notarized. Cauterized, circumcised.
Firmato, testimoniato e autenticato.
Signed,witnessed and notarized. You know,it's a tragic coincidence that she died two days after you qualified for half of what she's worth.
Certificato di nascita non autenticato ne' datato, fino al 12 giugno 1975, quando un nome diverso da Jane Doe Ramanujan, venne introdotto nel pubblico registro.
Birth certificate not witnessed and dated until June 12, 1975, when a name other than Jane Doe Ramanujan was entered into the public record.
Niente misure straordinarie, autenticato e... firmato.
No extraordinary measures, witnessed and... Notarized.
- Foto di sorveglianza... una deposizione firmata e autenticata dall'agente speciale Donald Ressler.
Surveillance photos, signed confession witnessed by Special Agent Donald Ressler.
Venne autenticato e Lucy Delaney fece da testimone.
It was notarized and witnessed by Mrs. Lucy Delaney.
Autenticata dal sottoscritto, henry biederman del tribunale dei minori del 10° circuito di seattle.
So witnessed by me, Henry Biederman, of the 1 0th Circuit Family Court of Seattle.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test