Translation for "attribuito" to english
Translation examples
Molti dipinti attribuiti a me sono falsi.
Most paintings attributed to me are fakes.
Nonostante siano stati attribuiti a diversi autori.
Despite being attributed to different authors.
L'attacco verra' attribuito a quest'uomo,
The attack will be attributed to this man--
Opera attribuita a Chitarus.
Attributed to Chitarus.
E sarà attribuito a cause naturali.
And all attributed to natural causes.
Attribuito ad un allievo di Bouscasse.
Attributed to a student of Bouscasse.
Non gli attribuite sentimenti, umani signori.
Don't attribute feelings to him, gentlemen.
...deve essere attribuita interamente alla malinformazione.
and should be wholly attributed to misinformation.
Il salmo... 102 mi e' stato attribuito.
Psalm 102 is attributed to me.
verb
Ecco perche' ha attribuito il profilo di David Jorgensen a uno sconosciuto.
Which is why she assigned David Jorgensen's features to a faceless stranger.
Allora, attribuite un numero.
Well, then assign numbers to them.
Non sono sicura del ruolo che gli verrà attribuito.
I'm not sure what role he's going to be assigned.
Ci hanno attribuito delle incursioni avvenute mentre ci trovavamo a miglia di distanza.
We've been assigned responsibility for raids we were nowhere near.
É attribuita al Sultano dei Mammalucchi.
Assigned to the Sultan of Mamluk.
Data non può provare le emozioni che voi gli attribuite.
Data is not capable of the emotions you're assigning him.
Quel furgone appartiene a un uomo di livello 4 attribuito a Smith.
That van belongs to a Level 4 Night Assignment Smith
Beh, non ha attribuito procure, il che significa che lui...
Well, he didn't assign a proxy, meaning that he...
Persone che avevano moventi... molto più concreti di quelli attribuiti al mio cliente.
Many, many people who had motives far more realistic than those assigned to my client.
verb
E sarà attribuito allo scienziato che completerà l'opera del maestro.
It'll be awarded to the scientist who'll pull off a masterpiece.
Verranno attribuiti dei punti per ogni km/h oltre i 210 che riuscirete, o meglio, vi azzarderete a raggiungere".
"Points will be awarded for every mph more than 130 that you can or, should we say, dare achieve. "
Il film che vi presentiamo ha ricevuto il Premio Jean Vigo attribuito al suo regista CLAUDE CHABROL
WINNER OF THE JEAN VIGO AWARD
E per avere attribuito
and for awarding Miskatonic Medical School its largest grant ever.
L'assegnazione del premio Gabriele Cottafavi... ..che come ben sapete ogni anno viene attribuito da una giuria mista... ..di docenti e studenti all'allievo della scuola... ..che si è distinto negli studi, nello sport e nell'amicizia.
the awarding of the Cottafavi Prize. As you know, each year a jury comprised of both teachers and students, selects a student who has stood out in academics, sports, and friendship.
verb
E' successo qualcosa, e le persone l'hanno attribuita ad un fantasma.
Something happened, and people attached a ghost to it.
"Attribuite troppa importanza e potere alla logica".
'You attach too much importance to logic.'
Vostro Onore, questo e' un volgare atto immorale, ma il suicidio non era lo scopo e quindi la colpevolezza non puo' essere attribuita.
My Lord, this was a grossly immoral act, but suicide was not the intention and so culpability cannot be attached.
verb
La valle... 'qui sono descritti gli Dei della famiglia Hiura ... '...alle femmine vengono attribuiti straordinari poteri spirituali.'
The Valley... 'Here are enshrined the Hiura family gods... '...who grant it's women extraordinary spiritual powers.'
verb
Chiunque abbia simulato quest'aggressione ha usato il dente di un orso per imitare il modello tripartito degli incisivi attribuito al chupacabra.
Whoever simulated this attack used a bear tooth to imitate the tripartite incisor pattern ascribed to a chupacabra.
Hai attribuito un mistero alla morte di Herb per darle un significato.
You ascribed a mystery to Herb's death to give it meaning.
Ho scoperto abrasioni ossee che Fisher ha attribuito alla caduta dall'alto.
I did discover some bone abrasions that Fisher ascribed to the victim's fall from the sky.
Gli hai attribuito una vocazione... e mille talenti che non ha mai dato prova di avere.
Ascribing to him a call. And a variety of talents. He never showed any evidence of having.
È stato lui a perpetrare tutti gli omicidi attribuiti ad Abel Croker.
Every killing ascribed to Abel Croker, he performed.
Quell'invidia andrebbe piuttosto attribuita a Mr. Noyes che credo sia qui accanto a me.
Perhaps they should be ascribed to my friend Mr. Noyes who is I think standing beside me.
Tuttavia mi piacerebbe conoscere il movente che ha attribuito alla ragazza.
Nevertheless, I'm curious as to the motive you ascribed to the girl.
Descrive un livello di onniscienza che tradizionalmente e' attribuito a Dio e a Babbo Natale.
You're describing your level of omniscience that's traditionally ascribed to God and Father Christmas. BELL:
Una mia ex ha attribuito... la mia percezione dello scorrere del tempo al fatto che sono dei Pesci.
All right. A former paramour once ascribed my fluid sense of time to being born under the sign of Pisces.
Tutto valore attribuito.
All ascribed value.
verb
che, in qualche modo, sia stato attribuito a Dave.
I feel like... has somehow been credited to Dave.
Pero' ha fatto in modo che il record non venisse attribuito a Dougie.
But he refused to credit Dougie.
E a chi ha attribuito questo piccolo miracolo?
Who does he credit with this little miracle?
Non gli e' stato attribuito il merito.
He doesn't get the credit he deserves.
Te ne sara' attribuito tutto il merito.
You'll get full credit.
..e tutto quello che scoprirai verrà attribuito a Osborne.
Anything you uncover will be credited to Osborne.
Avete attribuito a me il merito del suo talento.
You've been giving me credit for his gift.
mi attribuite troppi meriti.
You give me too much credit.
Lei non si e' mai attribuita alcun merito.
She never gives herself any credit.
Gli fu attribuita una bomba ad un ufficio di reclutamento.
Credited with bombing a draft board office.
verb
Sfortuna attribuita a lui per essersi ritrovato con il fardello... di una moglie sterile.
The imputation being how unlucky he was to find himself burdened with so barren a wife.
Qualunque deroga ad Alison non può essere attribuita a suo figlio.
Any waiver by Alison cannot be imputed to her son.
verb
- Agente Tannerman, ha sentito chiaramente che al signor Rickter e' stato attribuito il codice 10-26?
Officer Tannerman, did you clearly hear Mr. Rickter referred to by the 10-26 designation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test