Translation for "attrazioni" to english
Translation examples
L'attrazione principale.
The main attraction.
- L'attrazione istantanea?
- The instant attraction?
Un'altra attrazione?
Not another attraction?
noun
Mi piace l'attrazione della gravità.
I like the gravitational pull.
L'attrazione gravitazionale della luna, sapete.
Moon's gravitational pull, you see.
Sento proprio l'attrazione.
I definitely feel the pull.
Cavallucci ubriachi. "Attrazione magnetica".
Drunken piggybacks. "Magnetic pull".
L'attrazione e' cosi' forte?
Is the pull so strong?
Trasforma l'attrazione... in una spinta.
Turn the pull into a push.
- E' una specie di attrazione.
It's like a pull.
Attrazione emotiva verso di lei.
Robbie felt some emotional pull to her.
L'attrazione non era sufficiente.
There.. There wasn't enough pull.
noun
Questa è la tua grande attrazione.
That's your biggest appeal.
- Perche', cioe', io provoco forte attrazione in tutte le donne.
- 'Cause, I mean, I appeal to the virile urge in all women.
L'attrazione e forte, giovani amici, ma fate attenzione, la citta delle luci nasconde anche molte ombre.
Our appeal is great, young friends, but be careful for the city's light casts many shadows.
Ma questa è la grande attrazione, non è vero?
But that's the great appeal, isn't it?
Io stavo seppellendo i miei sentimenti nel lavoro, ma la tua versione ha un'attrazione unta che non si può negare.
I was burying my feelings in work, but your version has a greasy appeal I cannot deny.
Posso capire l'attrazione.
I can understand the appeal.
# Sono un fascio di confusione # # ma e' un'attrazione sconosciuta # # che e' iniziata proprio con lui, # # per come lui mi fa sentire. #
* I'm a bundle of confusion * Yet it has a strange appeal * Did it all begin with him
- Pittsburgh! Non ti dà un'idea della mia attrazione?
Does that tell you anything about my appeal?
E'... e' una specie di attrazione.
I -- it's -- it's kind of appealing.
noun
Questa non è un'attrazione del circo.
This is not some circus sideshow.
Poi ci sono i contorsionisti, attrazione di fine secolo.
Then you've got your turn-of-the-century sideshow contortionists...
Non sono mica un'attrazione da luna park. Non gli date nessuna medicina.
I'm not a sideshow carny.
Sei un'attrazione secondaria ora.
You're a sideshow now.
Il vostro nuovo portafortuna o solo un'altra attrazione?
Is that your new mascot or just another sideshow?
Mezzi uomini, secondarie attrazioni da circo.
Freaks. Sideshow half-men.
noun
Stai definendo Jane un'attrazione nociva?
You're calling Jane an attractive nuisance?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test