Translation examples
noun
Attiva l'E.L.T.
Activate the E.L.T.
Quell'esercizio attivo da sdraiate era davvero attivo.
That active lying down sure is active.
Attiva I'esperimento.
Activate the experiment.
E' ancora attivo.
It's active.
Cos'è "attivo"?
What's "active"?
Attiva l'interfono.
Activate the P.A.
Lui e'... Attivo.
He's... active.
So che sei... - Attiva. - Attiva!
{\cHFFFFFF}{\cH00FF00} I know that you're... {\cHFFFFFF}{\cH00FF00} Active.{\cHFFFFFF} Active!
adjective
Mi tiene attivo, suppongo.
Keeps Me Working, I Guess.
E' un porto attivo.
It's a working port.
Ecco che si attiva l'impianto idrico.
Here come the water works.
- Non c'erano molte telecamere attive.
- Not a lot of working cameras over there.
Il chip e' ancora attivo.
The chip's still working.
Sì. Molto attiva.
Yes, ma'am, a hell of a working gold claim.
- Si', le comunicazioni sono attive.
Yes. Their comms are working.
Il tuo numero non era attivo.
Your number didn't work.
Cazzo, se è attiva, Joanie.
A working, fucking gold claim, Joanie.
adjective
La donatrice. Il tronco cerebrale e' ancora attivo.
The donor... her brain stem is still alive.
Lo mantiene vivo e attivo.
It keeps it vital, alive.
Qualcuno pensa che questo progetto sia ancora attivo.
Somebody thinks this project is still alive.
- Sembri ancora molto attivo.
- Still very much alive.
Vivi e con la divisione cellulare attiva.
Alive with cellular division.
Era una donna Vitale, attiva, e sicura di sé.
She was vital, alive. She owned herself.
Ma vegetativo, ed estremamente attivo.
But vegetative, and very much alive.
E' così... così piena di vita. E' così... così attiva!
She's so alive, she's so, so vital.
La gente deve sapere che siamo attivi.
Folks need to know we're alive.
Il Cammino è attivo.
The path is alive.
adjective
Mio nonno è il poeta attivo vivente più vecchio.
My grandfather is the oldest living and practicing poet.
Lo presento come il poeta vivente e attivo più vecchio del mondo.
I introduce him as the world's oldest living and practicing poet.
Ma... non sono piu' in servizio attivo da molto tempo.
But, uh, hadn't been a practicing physician in a long time.
Io sono professionalmente ancora attiva ma solo quando decido che ne ho voglio mi occupo sopratutto di controversie famigliari e divorzi
I still practice my profession, but at the pace I choose. Family quarrels and divorces mostly.
busy
adjective
- Evviva, torniamo attivi, bello.
All right, - back in business, bro.
Oh, sicuramente eravamo molto attivi.
Oh, we certainly were very busy.
Siamo un ordine molto attivo.
We're very busy people.
E' un quartiere molto attivo.
It's a busy neighborhood.
Portero' la mia attivia' altrove.
I'm taking my business elsewhere.
Conduco una vita molto attiva.
Actually, I am a busy guy.
Chiedilo ad una persona attiva.
Ask a busy person.
- Si godono un'attiva vita sociale a Chicago.
Enjoying a very busy social life in Chicago.
Beh, non e' certo molto attiva.
Not a very good business.
adjective
Il commercio di fotografie raffiguranti immagini di defunte e' molto attivo, ne eri a conoscenza?
There's a brisk trade for photographs of dead women, did you know that?
adjective
E' ancora attiva?
Is it still live?
Quella parte e' attiva.
That tip's live.
Sono attivo quanto basta.
I'm lively enough.
Più attiva, Megumi.
Let's keep it lively, Megumi
Signore, comunicazioni attive.
Sir, comms are live.
- Il Tesseract e' attivo!
The tesseract's live!
- Non e attiva.
- It's not live.
La bomba e' attiva.
Bomb's live.
adjective
"La Industries Group cinese gestisce e fa fruttare i profitti in sei nazioni, con un attivo di cento miliardi di sterline".
"Chinese Industries Group manages and operates utilities" "in six countries, net assets in excess of a hundred billion pounds."
Io qui mi immagino una comunita' attiva, con... industrie e commercio... e civilta'.
I see a vibrant community here with industry, commerce, civilization.
Voglio dire, il settore non era molto attivo.
I mean, it was... The industry was getting pretty stale, you know.
Avete tutto quello che vi serve per affrontare l'universita' e diventare membri... attivi e felici della societa' post-industriale del XXI secolo.
Not one of you leaves here, lacking the credentials to thrive in the world your all well equipped, to push on to university and become happy, energetic members of a post industrial twenty-first century society.
adjective
Ascolta, era una donna molto attiva ai suoi tempi.
Listen,she was a very spry woman in her day.
Per tenermi attivo.
Keeps me spry.
Sei piuttosto attivo per essere un uomo morto.
You're pretty, uh, spry for a dead guy.
Il Sudoku mantiene attiva la mente.
Sudoku keeps the mind spry.
adjective
In Sudan Garang era ritenuto un conciliatore attivo nel porre fine alla 21esima guerra civile - che ha devastato quel paese.
Garang was hailed as a peacemaker in Sudan and was instrumental in ending the 21-year civil war that has ravaged that country.
La sentinella ha detto chiaramente che lo strumento è attivo.
The Sentinel has made it clear that he has armed his instrument.
Il vostro pianeta ha giocato un ruolo attivo nel rifoggiare la natura della galassia.
Your planet has played an instrumental role in the very reshaping of the nature of the galaxy.
adjective
Sono ben più che attivo, sergente.
I'm well beyond practising, Sergeant.
Così lei è... come dire... un omosessuale attivo?
So you are a... You know...a practising homosexual?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test