Translation for "assurdo" to english
Translation examples
adjective
- Questo è assurdo.
- That's absurd.
Siete assurdi, siete gente assurda.
You are absurd, people are absurd.
Rispondiamo all'assurdo... con l'assurdo.
We're meeting absurdity with absurdity.
Cos'e' assurdo?
What's absurd?
È assurdo. Semplicemente assurdo.
This is absurd. lt's just absurd.
L'uomo assurdo in un mondo assurdo?
Absurd man in an absurd world ?
adjective
- No. È assurdo.
That's ridiculous.
- Tu sei assurdo.
You're ridiculous.
noun
Assurdo, sta benissimo.
Nonsense. He's fine.
(Kruger) Ma è assurdo.
-That's nonsense.
Assurdo, é domenica.
Nonsense, it's Sunday.
Quindi è assurdo?
So it's nonsense?
adjective
Lo sappiamo, e' assurdo.
It's preposterous.
Oh, ma e' assurdo!
That's preposterous.
adjective
Oh, è così assurdo!
Oh, it's so senseless!
Una perdita orribile ed assurda.
Horrible, senseless loss.
Voglio scoparti in modo assurdo.
I want to shag you senseless.
- E' semplicemente assurdo.
It's just so senseless.
Quello e' assurdo e offensivo.
That is senseless and offensive.
Volete sapere la cosa piu' assurda?
Wanna know the most senseless thing?
Una tragedia assurda.
What a senseless tragedy. I'm sorry.
Stanno succedendo delle robe assurde.
- There's some senseless shit going on.
La fine di questa violenza assurda.
An end to this senseless violence.
Assurda, idiota, vana.
Senseless, vain, dumb.
adjective
Sempre a degli orari assurdi.
Always at some ungodly hour.
Chi puo' essere a quest'ora assurda?
WHO COULD THAT BE AT THIS UNGODLY HOUR?
- Gia'. La vittima li collezionava per una qualche assurda ragione.
The victim collected them for some ungodly reason.
Ma, dopo due estenuanti ore e un'assurda quantita' di denim effetto candeggina...
But after two grueling hours and an ungodly amount of acid-washed denim...
Sono venuto ad un'ora assurda, non si lamenteranno i tuoi genitori?
I came at such an ungodly hour, would your parents mind?
Mi scuso per averla fatta venire qui in... quest'ora assurda.
I apologize for bringing you out here at this ungodly hour.
O e' stata la loro assurda pretesa di fare sesso la mattina?
Or was it their ungodly demand for sex in the morning?
Il trauma che aveva subito era... assurdo.
The trauma you'd endured was... Ungodly.
Senta, io bevo... per rilassarmi... ma poi faccio cose assurde.
Look, uh, I drink to relax, but then I do ungodly things.
E a quale assurda temperatura abbiamo cucinato queste uova?
And at what ungodly temperature did we cook these eggs?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test