Translation examples
adjective
Sei una che beve roba aspra?
Are you a sour girl?
Avete un'aspra idea del matrimonio.
You take a very sour view of marriage.
- Nicole ha detto anche che sentiva odore di frutta aspra.
- Nicole also said she smelled sour fruit.
Ha preso una fetta di torta aspra e ha tirato le cuoia.
Man had a piece of sour cake and croaked.
È anche colpa tua se devo bere questa roba aspra.
That I drank this sour thing is also because of you.
Nè troppo dolce, nè troppo aspra.
Not too sweet, not too sour.
Aspra e dolce.
Sour and sweet.
E' troppo aspra?
Is it too sour?
- E non e' stata aspra, amico mio.
And it was not sour, my friend.
adjective
La terra dove vivono i Paqu e i Navot è molto aspra.
The land inhabited by the Paqu and the Navot is very harsh.
Per favore, oggi non essere aspra con lui.
Please, don't be harsh with him today.
Oh, lei e' dieci volte piu' gentile di quanto e' aspra sua madre, tutta impastata di durezza!
She is ten times more gentle than her mother's crabbed and she's composed of harshness!
E' un po' aspra, lega un po'...
It 's a bit harsh, tie up a bit...
Forse... sono stata troppo aspra.
Perhaps I've been too harsh.
Un mondo misterioso e splendido, di una aspra e tragica bellezza.
A world that is both mysterious and splendid, of a harsh and tragic beauty.
- Beh, è un'espressione un po' aspra...
What's that supposed to mean? - Well, that's a little harsh.
- Mi spiace, e' venuta fuori un po' aspra.
I don't mean to sound so harsh.
Stupida folla inferocita, mi insegue perche' faccio un'aspra critica alla societa' moderna.
Stupid angry mob, chasing me because I shine a harsh light on modern society.
Per qual ragione traducete tanto malauguratamente la parola pace, cosi' piena di grazia, nell'aspra e rumorosa voce della guerra?
Wherefore do you so ill translate ourself Out of the speech of peace that bears such grace, Into the harsh and boisterous tongue of war?
adjective
Quella l'hanno ammazzata nel fuoco incrociato di un'aspra sfida alla facoltà di legge.
That name was killed in the cross fire of a bitter law school rivalry.
Ma io sono aspra
But I'm bitter.
Dopo un'aspra rivalita', conquisto il trono di Elizabeth e traggo beneficio dalla sua morte?
After a bitter rivalry, I take Elizabeth's throne and benefit from her death?
Il potente Impero Romano e' alle prese con un'aspra guerra civile.
The mighty Roman empire is embroiled in a bitter civil war.
Ti comporti proprio da aspra, maligna ex-moglie piantata in asso, quale sei.
You sound like the bitter, spiteful, jilted ex-wife you are.
Non troppo aspra, questa volta.
Not too bitter this time.
Hai detto: "un'aspra diatriba legale".
- You said "bitter legal quarrel".
Questa e' un'aspra rivalita', nessuno vorra' tirarsi indietro.
This is a bitter rivalry, and no one is about to back down.
Vinse il fato in aspra guerra, vincerà la stessa morte.
It vanquished fate in a bitter battle, it will conquer death as well.
adjective
Nonostante la bellezza aspra di questo paesaggio, c'è uno strano senso di vuoto.
Despite the rugged beauty of this land, there's a sort of strange emptiness about it.
I minatori di carbone del Galles sono noti per la loro vita aspra, a staccare l'oro nero nell'inferno spietato, un miglio sottoterra.
The coal miners of wales have long been famed For their tough, rugged life hewing the black gold From the uncompromising hell of one mile under.
Abbiamo enormi appezzamenti di terra in Sud America... terra aspra, lo ammetto... ma c'e' abbastanza posto per tutti voi.
We have huge plots of land in South America-- rugged land, I'll admit-- but there's plenty of room for all of you.
adjective
Romantica valuta straniera che rotola contro la coscia con aspra intimità.
Romantic foreign money rolling against the thigh with rough familiarity.
Oh, ci siamo di nuovo... il povero dannato orfano Mark, costretto sempre a prendere la parte aspra dell'ananas.
Oh, here we go again - poor bloody orphan Mark, always getting the rough end of the pineapple.
Esta selva selvaggia ed aspra e forte. Rapido, mi servono i cd!
What was this forest savage, rough, and stern.
# So che la mia via sara' dura e aspra. #
♪ I know my way'll be rough and steep
"Piu' ruvida, piu' aspra, piu' violenta non ce n'e' alcuna... e punge come spina."
"It is too rough, too rude, too boisterous and it pricks like thorns."
'Ei, la riva lasciata, 'entro' in un'aspra strada, e per gioghi, e per silvestri lochi, 'e sulla cresta della montagna 'fino a che non raggiunse il posto di cui parlo' Minerva.'
- "ulysses now left the haven "and took the rough track up though the wooded country "and over the crest of the mountain till he reached the place where minerva had said."
Senti, e' stata una caduta davvero aspra per me, ok?
Look, it's been a very rough fall for me, all right?
Tanti tanti anni fa, in un paese lontano e triste, c'era un'enorme montagna di roccia aspra e scura.
Many, many years ago, in a sad, faraway land, there was an enormous mountain made of rough, black stone.
"Ahi, quanto a dir qual era è cosa dura..." "..quella minchia selvaggia e aspra e forte..." "..che troneggiava in mezzo alla radura."
Ah, how hard a thing was that dick savage, rough and stern, towering right in the middle of the glade !
adjective
Mi viene difficile capire come si possa fare drink... da una cosa tanto aspra e... inospitale.
Kind of hard to understand how you make a drink out of something like that ... sharp, inhospitable.
adjective
-Non troppo aspra, né...
-Not too tart, not--
Mi perdoni, e' un po' aspra.
Sorry, but that's a bit tart.
E' aspra, ma saporita.
It's tart, but savory.
Potrebbe essere un po' aspra.
Might be a little tart.
- La preferisco aspra.
- I like it tart.
Buono, solo un po' aspra.
Very good. Nice and tart.
Aspra, con un frizzante e acidulo finale maturo.
Tart with a crisp, acidic, adult finish.
adjective
A parte quando ci si auto-rappresenta in un'aspra causa di divorzio.
Except when you're representing yourself in an acrimonious divorce.
adjective
E'... e' un'aspra satira sociale riguardante tutti coloro - che conosco. Incluso te.
It's... it's a scathing social satire about everyone I know, including you.
Conosciuto per la descrizione aspra seppur romantica della frivola borghesia americana,
"Known for his scathing yet romantic depiction "of frivolous upper-class Americans...
L'indignazione rende più aspra l'èloquenza.
Indignation lends a scathing eloquence.
adjective
La tua voce mi sembra un po' aspra.
You sound a little hoarse
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test