Translation examples
verb
perché non poteva permettersi le donne a cui lui aspirava equipararsi... lui d'altronde lo sapeva.
because he could not sleep with the women he aspired to be equal to... he knew otherwise.
Aspiravo a qualcosa di meglio e tu hai distrutto i miei sogni.
I aspired to something better and you crushed my dreams.
Ma si era stufata di farlo e aspirava a diventare una ladra di cadaveri.
But she got bored of that and had aspirations of being a snatcher.
Ma ognuno di noi aspirava a scrivere
But each one of us aspired to write
Tu aspiravi a essere contento.
You were aspiring to be content.
So che tu stesso aspiravi a diventare presidente.
I know you had presidential aspirations yourself.
Prima ha detto che aspirava ad avere uno spirito avventuroso.
You said earlier you aspired to be a person of adventurous spirit. - Is that correct?
Charles James prenderà il posto al quale aspiravo.
Charles James will fill the place that I aspired to.
Ma aspirava cosi' tanto a tale raffinatezza, da imitarla.
But she aspires to such elegance, she affects it.
Aspiravo a diventare un artista, non un uomo d'affari!
Aspired to be an artist, I'm not a business man!
verb
Avevano una specie di macchina che aspirava il liquido da...
Τhey had some kind of machine that sucked οut the liquid from ...
L'ho beccata che si faceva. Sono andato al bagno e era lì, sulla cazzo di vasca... che bruciava la stagnola e aspirava il fumo, cazzo... in pratica si faceva di eroina, Gadge.
I went to the toilet and she were there, mate, sat on the fucking bath, burning that foil, sucking in that fucking smoke, doing heroin, basically, Gadge.
Si e' infilata la canna del gas in bocca e aspirava i fumi. Voglio dire... era blu in viso!
She's got her mouth around the gas can, and she's just sucking fumes...
verb
Ma non aspiravo.
But I didn't inhale.
Di solito te le aspiravi... Ne ho mangiata, tipo, mezza una volta.
You--you used to inhale these things.
verb
Ce l'avevo eccome... soltanto che non aspiravo a farmi sposare.
I had a social life... Just not one of those terrible pretend-Marriages.
Alain, ovviamente, si sentiva ben inserito e curato alla McLaren, ma Ayrton aspirava al titolo mondiale e minacciava la sua posizione.
Alain, who obviously, felt he was well nested down at McLaren, And the young pretender coming in and clearly threatening that position.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test