Translation for "arrivarono" to english
Translation examples
verb
Alcuni non mi credettero... e fuggirono, ma non arrivarono molto lontano.
They ran away. They didn't get very far.
Poco dopo le istruzioni arrivarono:... .. 'Andatevene da Londra, deficienti rincoglioniti. '
Shortly thereafter, the instructions came through. "Get the fuck out of London, youse dumb fucks.
I due fratelli arrivarono finalmente in Iraq.
And the guys finally did get to Iraq... but Buster's Arabic was a little rusty.
Mentre "James" si preparava, gli Australiani arrivarono per ispezionare le auto.
'While JAMES was getting ready, the Aussies arrived to inspect the cars. '
Platino Orecchiabile Da queII'album dei Fleetwood Mac poi arrivarono i Santana e i Grateful Dead.
From that Fleetwood Mac album, then we'd get Santana and
Arrivarono fino ad Odessa, quando li colpi' una tempesta di sabbia.
They get as far as Odessa when they was hit by a dust storm.
Quelle non arrivarono mai.
Never did get those.
Arrívarono otto mílítarí a prenderlo.
Eight MPs were sent to get him.
Cominciai a spaventarmi solo quando mi arrivarono queste.
I didn't really start to get scared until these showed up.
verb
Finche' arrivarono qui:
Until they arrived here:
Immediatamente arrivarono gli artificieri.
The bomb squad arrived immediately.
Arrivarono infatti quei famosi romizi
The famous Show did indeed arrive.
Nell e Levi non arrivarono mai.
Nell and Levi never arrived.
Poi arrivarono le autorità.
Then the authorities arrived.
Alla fine arrivarono i rinforzi.
And finally, the reinforcements arrived.
Dopo che arrivarono a Birkenau,
After they arrived at Birkenau,
- arrivarono alla Terra Promessa.
- arrived at the Promise Land.
Arrivarono questi due detective...
These two detectives arrived,
verb
le truppe di supporto mandate da Onorio non arrivarono mai a Roma.
Honorius's relief force never reached Rome.
Arrivarono a destinazione la mattina presto E si avviarono all'albergo che Juan Antonio aveva scelto. Vicky si assicurò che lei e Cristina
By early morning, they had reached their destination... and proceeded to a hotel that Juan Antonio had selected for them.
E quando arrivarono allo stagno e nuotarono fino alla piccola isola, ci trovarono chi?
And when they reached the pond and swam across to the little island," - there was who?
Dopo dieci giorni arrivarono ad un fiume, tipo questo.
After ten days they reached a river, somewhat like this one.
Ma chissà: forse, voi, ignoti, a cui l'Integrale porterà le mie note forse voi avete letto il grande libro della civiltà solo fino alla pagina a cui arrivarono i nostri un 900 anni or sono.
But perhaps you, the unknown readers to whom the Integral will bring my notes have reached only that page in the great book of civilization... that our ancestors read some nine hundred years ago.
I conquistadores arrivarono a Santa Clara, ma una volta li' trovarono solo un povero villaggio, cosi' rapirono tutti i bambini e li chiusero in un tempio e chiesero un riscatto... il loro peso in argento.
The conquistadors reached Santa Clara, but when they got here, they just found a poor village, so they kidnapped all the children and locked them up in a temple and asked for a ransom... their weight in silver.
Avanzarono nell'interno finché non arrivarono a Montecassino.
Up through the boot, until they reached Monte Cassino.
"Dopo avere percorso molti chilometri, arrivarono al deserto di Bayorda... "che dovevano attraversare per andare a Karthum.
After covering a good distance, they came to the Bayorda desert, which they had to cross to reach Karthoum.
Ma quando gli americani arrivarono sulla Luna, fini' tutto.
However, when the Americans reached the Moon... It was all over.
verb
Spero' in fondi che mai arrivarono, e WikiLeaks sospese le attivita'.
Hoped for funding didn't come, and WikiLeaks suspended operations.
Poi però arrivarono gli elicotteri Chinook.
But then, this Chinook comes.
La notte in cui arrivarono nel nostro paese.
...The night they were coming to our village.
Ricordo quando, quel giorno, arrivarono a casa.
I remember coming home that day.
Ne arrivarono altre centinaia, nelle settimane seguenti.
There was hundreds more in the weeks to come.
Le conseguenze arrivarono presto.
The result was quick to come.
Arrivarono con la casa.
They come with the house.
E d'improvviso... Arrivarono i neri... E gli ispanici...
And, then, whoops, here come the Coloreds and the Spics and... bam... now the Vietnamese or Cambodians, whatever the hell they are.
receive
verb
al padre e al giornale... {\be0.5}...arrivarono queste.
Six months later, the police, the girl's father, and the paper, they all received these.
verb
E per 96 ore, quell'abuso continuo' fino a quando arrivarono i miei genitori e mi dissero: "Ti sei divertita con padre O'Grady?"
And for 96 hours, that abuse was happening until my parents came and said, "Did you have fun with Father?"
La storia non venne finita e arrivarono le elezioni.
And then the story never got finished and the election happened.
Ma dopo che arrivarono le avventure di Harry Potter, lei pensò...
But after that Harry Potter thing happened, she mused...
Passando oltre, signor Vigus cosa successe quando i Dragoni arrivarono sulla spiaggia?
Moving on, Mr. Vigus What happened when the Dragons came on the beach?
Mary, Lux, Bonnie e Theresa arrivarono a scuola come se non fosse accaduto nulla.
Mary, Lux, Bonnie and Therese, came to school as though nothing had happened.
- Arrivarono le hit parade, e subito dopo, mentre eravamo ancora al Paramount, inaugurarono un nuovo locale sulla 57esima, che si chiamava Riobamba, e... mi chiamarono e mi fecero un'offerta.
Sinatra: The hit parade came along. The next thing happened, I'm still at the Paramount, there's a new club opening on 57th street called the Riobamba and they-- they called and made an offer.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test