Translation for "arricciati" to english
Arricciati
verb
Translation examples
verb
I bordi sono arricciati.
The edges are curled.
Li hai arricciati troppo!
You've curled it too much!
Il fegato per Naso Arricciato.
This liver for 'Curl Nose'.
Le dita dei piedi ti si sono arricciate come chiocciole.
Your toes curled up like snails.
Guardate attentamente la sua coda. Alla fine, dove è arricciata.
At the tip, where it's curled.
Potrai distenderti del tutto invece che startene arricciato e rannicchiato.
Stretch on out instead of being all curled and bunched.
Beh, hai arricciato le mie ciglia-cigliettine, ma... buon per te.
Well, that curled my lashes, but good for you.
- E poi li ha arricciati.
And then she curled it.
Ha la coda arricciata.
It has a curled tail.
Ti sei arricciata i capelli?
Wow, did you curl your hair?
verb
Il tubo e' arricciato.
- The line's crimped.
Fili arricciati, frammentazione...
Crimped wires, fragmentation.
verb
La boccuccia... arricciata... intorno al vostro seno.
Her mouth... puckered around your teat.
- Beh, prima che arricciate le labbra per baciarmi troppo il culo, bei figlioli, prima dovete succhiare fuori tutta la ciccia qui dentro accumulatasi negli ultimi mesi, eh?
- Excuse me? Well, before you pucker up and kiss my ass too much, pretty boy first, you got to lipo out all the fat in there from the last few months, huh?
verb
Ha arricciato il naso.
Her nose crinkled.
Quando l'ha detto non ha arricciato gli occhi come fa quando ride.
His eyes didn't crinkle up at the corners when he said it like they do when he's laughin'.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test