Translation for "arrestiamo" to english
Translation examples
verb
Noi arrestiamo la gente che lo fa.
We stop people from doing that. What?
Dirigiamoci al canale e arrestiamo tutto.
We head to the pass and come to full stop.
Perchè meglio non ci arrestiamo?
Why don't we stop?
La arrestiamo in flagranza di reato! - Fermo!
Stop what you're doing!
Basta con le sculacciate, arrestiamo questi manigoldi.
Stop giving these hoodlums slaps on the wrists.
Ferma o ti arrestiamo!
Stop or we'll arrest you!
verb
Arrestiamo dei criminali.
We're arresting criminals.
Ti arrestiamo d'ufficio.
You're under arrest.
Arrestiamo l'assassino.
Arresting the murder.
- Se arrestiamo Killian...
- We arrest Killian...
Non li arrestiamo...
Not an arrest.
- Arrestiamo qualcun altro?
Arrest somebody else?
Arrestiamo tutti quanti.
Let's arrest everybody.
- Arrestiamo Lucy Householder.
- We're arresting Lucy Householder.
verb
La caduta puo' aver causato danni cerebrali, aumentato la pressione endocranica, - arrestiamo l'emorragia.
Could be brain damage, increased pressure in the brain, stem the bleeding.
Arrestiamo quei traditori dei Pazzi.
We apprehend the Pazzi traitors.
Arrestiamo l'alieno.
Apprehending the alien.
Risaliamo lungo questo condotto fino alla sua origine idraulica e arrestiamo i responsabili di questo rebus acquatico.
I say we track this pipe back to its hydraulic origin and apprehend the culprits behind this aquatic conundrum.
- Solo per sicurezza, fino a quando non lo arrestiamo, c'e' qualche posto in cui puo' andare?
- Just to be safe, until we apprehend him, is there someplace you can go?
Potete confermare? Volete che li arrestiamo?
Would you like us to apprehend?
Quando arriviamo, troviamo il nostro sospettato... lo arrestiamo e lo riportiamo giù.
When we get there, we are gonna find our suspect. We're gonna apprehend him, we're gonna bring him back down.
verb
Li arrestiamo subito?
Shall we nick 'em now?
Noi li arrestiamo soltanto.
We just nick 'em.
verb
Vedila così. Arrestiamo la taccheggiatrice, l'assicurazione del negozio non aumenta, il loro prezzi rimangono bassi, stiamo ancora salvaguardando l'economia.
We bust the shoplifter, the store's insurance rates don't go up, their prices stay down, we're still safeguarding the economy.
Se non vi muovete da qui, noi pigliamo e vi arrestiamo.
If you stay on this corner, you're going in a wagon.
Appena arrestiamo Fish Mooney, sara' tutta tua, ma per ora sta' fuori dai piedi.
As soon as Fish Mooney's booked, you get first crack at her, but for now stay out of the way.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test