Translation for "ambigua" to english
Translation examples
adjective
La formulazione e' ambigua.
The wording is ambiguous.
Ed eticamente ambiguo!
And ethically ambiguous!
Vago, ambiguo, e seccante.
Vague, ambiguous, annoying.
Identita' sessuale ambigua.
Ambiguous sexual identity.
Quello era ambiguo?
Gnfgh! Was that ambiguous?
L'incidente e' ambiguo.
The incident is ambiguous.
Sono troppo ambigua.
I am too ambiguous.
- Ad ogni modo, è ambiguo.
- Anyway, that's ambiguous.
E' una domanda ambigua.
It's an ambiguous question.
La lasceremo ambigua.
Leave it ambiguous. Yes.
adjective
Sempre imparziale e sempre ambigua.
Always equal, always equivocal.
Questa e' una rappresentazione fisica delle 5 morti ambigue.
This is a physical representation Of the 5 equivocal deaths.
I candidati sono obbligati ad avere un approccio cauto, devono essere ambigui, trovare espedienti, muoversi in punta di piedi.
Candidates are cautious. They must equivocate. They dodge and tiptoe.
Non sono un uomo ambiguo.
I'm not a man to equivocate.
E' troppo ambiguo.
It's too equivocal.
Cieca, ambigua... e le manca qualcosa.
Blind, equivocal... and missing something.
Non sta parlando in maniera ambigua o minimizzando.
He's not equivocating or self-minimizing.
Non fate l'ambiguo con me.
Do not equivocate with me.
Ecco perche' tu e Molbeck indagherete su questa morte ambigua.
That's why you and Molbeck are gonna do an equivocal death investigation.
Grazie a te, mi tocca un'indagine su una morte ambigua.
Thanks to you, I'm stuck with this equivocal death inquiry.
adjective
Già, è ambigua.
Yeah, she's devious.
Non so essere ambigua.
I can't be devious.
Lei e' ambigua, mia madre.
She's devious, my mother.
- Okay, Ambiguo, fermo lì!
OK, Devious... Don't move!
Non sono cosi ambiguo, mac.
I'm not that devious, Mac.
- Cavolo, e' proprio ambiguo.
- Wow, he's so devious.
Lex può essere abbastanza ambiguo di suo..
Lex can be devious enough.
Si, sei stato ambiguo.
Yes, you were devious.
Adoro questi tuoi giochetti ambigui!
I appreciate your devious games.
Lo stesso sguardo ambiguo.
with the same devious look in your eye.
adjective
- E' solo un modo ambiguo e cauto di dire che tieni a lei e che sei preoccupato.
Which is a backhanded and guarded way of saying you care about her And you're worried.
- Grazie per il complimento ambiguo.
Thanks for the backhanded compliment.
Falle un... si'... falle un complimento ambiguo.
Toss her... Yeah, toss her a backhanded compliment.
Per le frecciatine acide e per i complimenti ambigui.
For the venomous digs and the backhanded compliments.
Ok, come prima cosa devi iniziare con un complimento ambiguo, tipo "Oh..." "Sono cosi' felice che tu abbia ripreso a mangiare."
Okay, first, you need to start with a backhanded compliment like, "oh, I'm so glad you're eating again."
E, soprattutto, mi mancheranno i tuoi complimenti ambigui.
And, mostly, I'm gonna miss your backhanded compliments.
Che complimento ambiguo. Tipico di quella disfunzionalita' di cui siamo stati testimoni in questi tre anni con i repubblicani al potere.
What a backhanded compliment, typical of the kind of dysfunction we've witnessed over the last three years with Republicans in power.
Tua mamma ti fa sempre quei complimenti ambigui.
I mean, your mom's always giving you those backhanded compliments.
Ambiguo o meno, le mie intenzioni erano sincere, governatore Reston.
Backhanded or not, my intentions were sincere, I assure you, governor Reston.
Hai usato il mio complimento ambiguo.
You used my backhanded compliment.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test