Translation for "alterco" to english
Translation examples
Sembra un banale alterco.
It looks like only a simple altercation.
Chiedetegli dell'alterco con Mrs Henderson.
Ask him about his altercation with Mrs Henderson.
Forse provengono dallo stesso alterco.
Maybe they were from the same altercation.
Un piccolo alterco.
Oh, little altercation.
Non so, un alterco?
An altercation, maybe?
- Abbiamo avuto un alterco.
We had a little altercation. [Laughs] Rosie.
Dove si trovava durante questo alterco?
Where was she during this altercation?
Numero 3. "L'Alterco su Guerre Stellari".
Number three, the Star Wars altercation.
Giusto, quindi, l'alterco inizia qui.
Right, okay, so... We got the altercation starting here.
Hai mentito sull'alterco con William Browder?
You lied about the altercation With william browder.
noun
Chiedo ancora una volta, abbiamo un alterco, signore?
I ask again, do we have a quarrel, sir?
L'alterco e' tra i nostri signori.
Leave it. The quarrel is between our masters.
Abbiamo un alterco, signore?
Do we have a quarrel, sir?
Sembra peccato non cogliere l'occasione di por fine a un alterco.
It seems a pity not to take the chance to end a quarrel.
Orbene, a cosa debbo questo alterco?
Now, what started this quarrel?
Ti ho chiesto una volta, se avevamo un alterco.
I ask you once if we had a quarrel.
Mi pareva inappropriato lasciare che l'intera situazione degenerasse nel caos di un alterco.
It did not seem appropriate to let the whole thing end in chaos and a quarrel.
Si trovano in questo alterco per le loro coscienze, non per il compenso.
They are in this quarrel for their conscience' sake, not for pay.
Ora abbiamo un alterco.
Now we have a quarrel.
L'alterco e' tra i nostri signori e noi, i loro uomini.
The quarrel is between our masters and us, their men.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test