Translation for "agire" to english
Translation examples
verb
- Di agire cosi'.
- Acting on it.
Dobbiamo agire rapidamente.
We must act quickly.
No, dobbiamo agire.
We must act.
Per agire... agire... agire come un sol uomo.
To act... to act... to act as one.
Non agire sconsideratamente.
Don't act recklessly.
Basta agire disinvolta.
Just act casual.
Condizionamento, agire d'istinto.
Conditioning. Acting on instinct.
Dobbiamo agire, subito.
- We must act now.
verb
Non agire avventatamente.
Please, don't do anything rash.
Possiamo agire insieme!
We can do it together!
Jane, non agire!
Jane, do not engage!
Agire o morire.
It's do or die.
Come dobbiamo agire?
How do we handle this?
verb
Dobbiamo agire in fretta.
We got to work fast.
Perche' agire da solo?
Why work alone?
Far agire le medicine.
Let the medicine work.
- Dovete agire in fretta, ragazzi.
We've got to work fast.
Adesso possiamo agire assieme!
Now we can work together.
Dobbiamo agire in sincronia!
We must work in teams!
Meglio agire al buio.
It's better we work in the dark.
verb
Dovrebbe agire seguendo le buone idee.
It should operate based on good ideas.
- Agire da solo? - Sì.
- Operate on my own?
Perché dobbiamo agire in segreto?
Why must we operate in secret?
Come possono agire tanto impunemente.
How can they operate with such impunity?
- Pensi di poter agire indisturbato,
You think you can operate unchecked? - Yeah.
No, è il loro modo di agire.
No, that's how they operate.
Dovrai agire da solo.
You will have to operate on your own.
Ma perché agire sul campo?
Why launch a ground operation?
Avevamo due diversi modi di agire.
We had different operating systems.
verb
Non ti avevo detto di crescere, e agire come un adulto?
Haven't I told you to grow up, and behave like an adult?
Sono stufo delle vostre lamentele, del vostro modo di agire.
I'm sick of your complaints, of your ways of behaving!
- ... ma dovresti agire responsabilmente.
...but you must behave responsibly.
Si comporta come uno che non ha bisogno di agire con cautela.
I'd say he behaved like someone who didn't need to be careful.
- Lei non avrebbe mai potuto agire così. Vero?
You'd never have behaved like that, would you?
Gerry, smettila di agire come una gallina senza testa.
Gerry, stop behaving like a chicken with its head cut off.
verb
E' il momento di agire.
Time to play.
Ecco come devi agire.
That's your play.
"Smetta di agire attraverso intermediari."
"Stop playing through intermediaries."
Brier puo' agire domani.
Brier can play tomorrow.
Dobbiamo lasciarlo agire.
We need to let it play out.
Come suggerisce di agire il terminale?
What's Primo advocate to ordinance and influence?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test