Translation for "aculei" to english
Translation examples
noun
- "Tra l'uomo a cavallo e l'aculeo".
Between the horseman and the sting.
Confido sul fatto che eliminerai questo aculeo dalla nostra terra.
I trust you will plant this sting off our land.
Hanno un aculeo letale che puo' colpire ad una distanza di quattro metri e mezzo.
They have a fatal sting capable of reaching up to 15ft.
Cosa ti fa pensare che che un aculeo da 9 mm mi possa fermare?
What makes you think the sting of a 9 millimeter could slow me down?
Affila l'aculeo come una lama.
Sharpens the sting like a knife.
E mia madre... e' morta in Zaire... per l'aculeo di un trifide.
And my mother... she died in Zaire... ..of a triffid sting.
Ma non cederei un aculeo,
Yet I would lose no sting,
Le ortiche persero i loro aculei.
Nettles lost their sting.
Un aculeo velenoso all'estremità.
At the end is a poison sting.
Centauro, il sagittario, quindi suppongo che "l'aculeo" sia lo scorpione.
Centaur, Sagittarius, and I'm guessing that sting is Scorpio.
noun
Diversi aculei provenienti da un pesce velenoso hanno colpito il volto della vittima nello stesso momento.
No. There were several spines from one venomous fish all coming into contact with the victim's face at the same time.
TV: Attentianon farvipungere dagli aculei.
Do not let the spines puncture your skin.
Papà diceva che i tuoi aculei ci guideranno.
Da said your spines can guide us.
Non toccare gli aculei.
Don't touch the spines.
Diversi aculei velenosi sono entrati nell'area oculare.
Now several of the venomous spines penetrated the eye area.
È un primate ricoperto di aculei che succhia sangue alle capre, in Messico.
It's a spine-covered goat-sucking primate indigenous to Mexico.
I loro aculei sono altamente velenosi e le striature avvertono gli altri di lasciarli stare.
Their spines are highly poisonous... and the stripes warn others not to mess with them.
L'aculeo... di un riccio!
A hedgehog spine!
Un altro ha gli aculei come alberi.
Another one has spines like trees.
Papà diceva: "Gli aculei dell'echidna ti faranno da guida".
Da said, "guided by the spines of the echidna."
noun
Sembra l'aculeo di un porcospino sotto steroidi.
Looks like the quill from a porcupine on steroids.
- Ehi, Verne, ho staccato qualche filo derba dai miei aculei.
- Hey, Verno, I took a few clippings out of my quills to do a little comparison.
Gli aculei faranno effetto su di lei prima che su di lui.
The quills will affect her faster than him.
È vero che gli aculei lunghi sono segno di virilità?
Is it true that long quills are a sign of virility?
Questi aculei si impigliano dappertutto!
These quills get stuck on everything!
Affumicato, glassato... servito su un aculeo fatto di zucchero candito.
Smoked, glazed, served on a sugar cane quill.
- Non mortalmente, ma... ne ha di veleno in quegli aculei!
Not fatally, but-- She's packing poison in those damn quills of hers.
Che adorabile ammasso di aculei!
What a lovely set of quills!
I corvi stanno strappando gli aculei ai porcospini.
I'm sorry. The crows are plucking the quills out of the porcupines and I don't know what to do.
- La muta degli aculei?
Shedding your quills?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test