Translation for "accolgo" to english
Translation examples
verb
Accolgo tutti gli sfidanti.
I welcome all challengers.
Accolgo la morte.
I welcome death.
Accolgo la mia fine.
It's a welcome end.
- La accolgo... - Mark!
~ I was just welcoming...
Accolgo con favore tale azione.
I welcome such an action.
accolgo di buon grado l'onesta'.
and I welcome honesty.
Uno spettacolo che accolgo con piacere.
A most welcomed sight.
Accolgo con favore l'invito.
Mm. I welcome the invitation.
Accolgo con piacere la vostra domanda.
I welcome your question.
verb
Non voglio che diventi una cosa che accetto ed accolgo nella mia vita.
I don't want it to be something I accept and allow into my life.
Accolgo la vostra vita nelle mie mani.
I accept your lives into my hands.
- E' il mio Linguaggio dell'Amore. - Oh, ok. - Come accolgo l'amore.
That's my Love Language, how to accept love.
Accolgo le sue scuse, ma a che debbo l'onore di questa visita ?
I accept your apologies, but what do I owe the honor of this visit to ?
D'accordo, accolgo la mozione della Difesa di ripristinare la cauzione, ma... con l'aggiunta di una rettifica.
All right, I'm accepting counsel's motion to reinstate conditions of bail with one adjustment.
Accolgo la tua saggezza.
I accept your wisdom.
Accolgo... me stessa.
I accept myself.
Come posso sperare che la mia famiglia mi accolga a braccia aperte?
What dare I hope for acceptance from my family?
Ma non posso garantire che un altro Stato li accolga.
But I can't guarantee any country will accept them.
receive
verb
Io lo accolgo.
I receive that.
Quindi lo accolgo con tutti gli onori un pranzo elegante nel miglior ristorantum.
So, I received him, I made a big splash with an elegant lunch, best restaurant-um.
Che Dio accolga il suo spirito in pace.
May God receive his soul in peace.
Che il buon Dio lo accolga in Paradiso.
May the good Lord receive him into paradise.
Adesso ripeti: "Che il Buon Dio li accolga in Paradiso".
Now repeat: May the good Lord receive them into paradise.
Io li accolgo in casa mia...
I receive you in my house...
Che a lei sia concesso di vivere con lui e che il marito in cambio la accolga.
We gave it to live there with him and the husband in turn to receive her.
Per pregare, bisogna avere qualcuno che accolga questa preghiera, no?
To pray, there must be someone who receives the prayer, right?
verb
Accolgo la sua proposta e aggiungo Carla come imputato.
I'm granting his request to add Carla as a defendant.
Leofric... le tue parole sono sagge... pertanto, accolgo la tua richiesta.
Leofric, you have spoken well. And your request is granted.
Accolgo la richiesta del Sig. Kent.
I am granting Mr. Kent's petition.
- Grazie, avvocato. Accolgo tutte e quattro le mozioni.
Thank you, counselor, I will grant all four motions.
Dunque accolgo la mozione di sostituzione della difesa.
Therefore, I am granting the defense's motion to substitute.
Accolgo quindi la richiesta.
I therefore grant the injunction
Per oggi. Ma accolgo l'udienza.
But I'm granting the hearing.
Accolgo la richiesta fatta dal professore Donnelly... Per un'ordinanza restrittiva.
I am granting Professor Donnelly's request for a restraining order.
Signor Sack, non puo' aspettarsi che io accolga la sua richiesta.
Mr Sack, you can't expect me to grant your request here.
verb
Non accolgo nessuno della vostra specie qui!
I allow none of you here !
A casa mia accolgo solo persone che conosco, a me vicine.
I only allow close acquaintances into my house.
Io Io accolgo come una schiava che accetta il suo destino.
I'm like his slave, allowing him in.
- E invece io la accolgo, 'sta mozione.
I'm going to allow it. I was on a date.
Che... che Allah accolga le tue mogli... e i tuoi figli in paradiso.
May, uh... may Allah allow your wives and children into paradise.
verb
- Non le accolgo.
- I won't admit them.
verb
- Si'. Si sbrighi ad arrivare al punto, avvocato, a meno che non voglia che accolga l'obiezione.
Get specific fast, counselor, unless you want the objection sustained.
Non e' tra le prove. La accolgo.
I will sustain that.
- Allora accolgo l'obiezione.
No. Then I sustain the objection.
Io... in verita', accolgo.
L... Actually, sustained.
No, è vero. Tuttavia, accolgo l'obiezione della difesa.
No, but with regard to this witness, I'll sustain the objection.
Accolgo l'obiezione.
I'll sustain the objection.
- E accolgo le obiezioni della signora Walsh.
- And I sustain Ms. Walsh's objections.
Accolgo l'obiezione che non mi e' stata fatta.
I sustain the objection that never came.
E questa la accolgo.
I'm going to sustain that.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test