Translation for "abisso" to english
Translation examples
noun
E' un abisso.
It's an abyss.
# L'abisso femminile #
The feminine abyss
(Abisso di solitudine)
"Abyss of Loneliness"!
L'abisso di merda.
- The shit abyss.
Dentro l'abisso...
Into the abyss...
"L'abisso nudo".
"The Naked Abyss."
- L'Abisso di Albert.
- "Albert's Abyss."
noun
Sai, questo abisso... questo baratro che ci separa...
You know, this gulf, this chasm that's between us...
C'è un abisso tra l'inattività e l'omicidio, Matthew.
There is a wide gulf between inaction and murder, Matthew.
L'oscura e prefabbricata visione retrospettiva... l'unione dell'abisso.
The dark, unfavaned retrospect ...the teaming gulf.
Tra di loro c'è un abisso.
Between them - a gulf.
L'abisso e' un'illusione.
The gulf is an illusion.
C'e' l'abisso fra noi!
There is a gulf between us!
C'e' un abisso tra queste sedie.
There is a gulf between these chairs.
C'E' ORA UN ABISSO INSORMORTABILE TRA DI NOI.
There is now a Gulf unsupportable between us.
Lavatemi in precipitosi abissi di fuoco liquefatto!
Wash me in steep-down gulfs of liquid fire!
Tutto intorno, c'è un abisso.
All around its margins lies the gulf.
noun
C'era un abisso di 5 metri.
There was like a 15 foot chasm.
C'e' un abisso tra di noi.
There's a chasm between us.
La vita è un abisso oscuro...
Life is a dark chasm,
Cinque punti di differenza, è un abisso.
And that five point disparity, that is a chasm.
"di farla precipitare verso abissi selvaggi."
and hurry her to wild chasms.
Abisso della Morte" fra 20 metri.
Chasm of death in 20 yards and closing.
- ... E l'abisso tra la vita...
- ... and the chasm between life...
Un abisso che abbiamo appena cominciato a colmare.
A chasm we've just begun to bridge.
Ho contemplato, signore, quell'invisibile abisso.
I have gazed, Lord, at that invisible chasm.
Crede che questo abisso sia profondo milioni di chilometri.
He thinks this chasm's a million miles long.
noun
Mostriciattoli ittici degli abissi.
Fishy freaks of the deep.
Addormentato negli abissi.
Asleep in the Deep
Sotto ogni abisso si apre un altro abisso
Under every deep, a lower deep opens.
'Viaggio negli abissi.'
- Okay. Journey to the deep.
"ricoprivano l'abisso."
"was upon the face of the deep."
Ritorno negli abissi.
I return to the deep.
- # Nell'abisso della terra.
- Deep beneath the earth.
Tamburi." "Tamburi negli abissi."
Drums drums in the deep.
noun
Ci caliamo. Nell'Abisso.
Abseil into the Pit.
# Oh, signor Abisso, oh, signor Abisso, signor Lamentoso # # Chi ti ha deluso?
# Oh, Mr. Pit, oh, Mr. Pit, Mr. Pitiful # # who let you down?
- Cosa sai dell'Abisso?
What do you know about the Pit?
Gli uomini sono come degli abissi.
Men... are like bottomless pits.
Più schiavi per gli abissi perduti!
More slaves for the lust pits.
E' un abisso senza fondo, Veronica.
It's a bottomless pit, Veronica.
L'Abisso si e' spalancato.
The Pit is open.
Siete demoni dell'abisso!
You're demons from the pit!
Angelo dall'abisso senza fondo.
The angel of the bottomless pit.
E' caduto. Dentro l'Abisso.
He fell... into the Pit.
noun
- negli abissi dell'oceano, dove...
- back to depths of the ocean, where... - Iron Man:
per questo immane abisso...
By the vast chaos of these depths profound,
Un abisso infernale.
Just depths of fucking hell.
Mi distendo nell'abisso.
[MUTTERING] In the depths I lay
negli abissi della vergogna.
in the depths of shame.
In quali abissi può sprofondare l'uomo...
- What depths a human being can sink to.
Come gli abissi del mare.
Like the depths of the sea.
Abissi che non può neanche immaginare.
Depths you'd never dream of.
noun
""affondo in un fangoso abisso dove il piede non trova sostegno.
""I am sunk in the abysmal swamp where there is no foothold.
- No, il bruto degli abissi, venite!
Oh, where? No, the abysmal brute.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test