Translation for "abilità" to english
noun
Translation examples
- ability
- skill
- prowess
- craft
- expertise
- proficiency
- capacity
- knack
- capability
- cleverness
- mastery
- ingenuity
- cunning
- skilfulness
- adroitness
- sleight
- expertness
noun
noun
Ho parecchie abilita', ho parecchie abilita'... Abilita' chirurgiche.
I have many skills, many skills, surgical skills.
noun
noun
noun
Per non parlare delle sue abilita' nelle investigazioni informatiche.
Not to mention his expertise In computer-related investigations.
Nessun ladro di organi e nessuno con particolari abilita' chirurgiche.
No organ thieves, and no one with any special surgical expertise.
La sua abilita ha contribuito a dare fama a Sandford!
Her horticultural expertise helped put Sandford on the map.
noun
Cioe', e' un test di abilita' di base, e tu hai le abilita' di base pure nel sonno.
I mean, this is a test in proficiency, and well, y-you're proficient in your sleep.
Se fossi Gunter Vogler, sapresti della mia abilità con le serrature.
If you were Gunter Vogler, you'd know about my proficiency with locks.
Beh, questo spiegherebbe l'abilita' di questo tipo col fuoco.
Well, that would definitely explain this guy's proficiency at burning.
Spiegherebbe la sua abilita' nell'espettorare e anche la lattina vuota.
That would explain her expectorating proficiency as well as the empty soda can.
O ti riferisci al test di abilita' all'uso delle armi?
Or are you talking about my firearms proficiency exam?
noun
I nigeriani hanno accettato il nostro aiuto a patto che avessimo avuto solo abilita' consultiva.
The Nigerians have accepted our support in an advisory capacity only.
Non ho l'abilita' mentale o emotiva di affrontarne la perdita.
I do not have the mental or emotional capacity to deal with his loss.
Era un dovere servire con abilita' piu' segrete.
But it was one's duty to serve in a more secret capacity.
Ma le tue soprendenti abilita' non mi lasciano alternative.
But your surprising capacity has given me no choice.
Lei non ha le abilita' intellettuali per valutare il mio lavoro.
You don't have the intellectual capacity to evaluate my work.
Poi sei tornato qui, e hai inventato la tua abilita' come fotografo della polizia.
Then you came back here, and assumed your capacity as police photographer.
Porter, hai un'abilità interminabile a simulare Io stupore.
Porter, you have an unending capacity for counterfeit astonishment.
Ma ti hanno per caso donato anche l'abilita' di pensare?
But did they give you the capacity to think?
Questa abilita'... non e' mai stata dannosa per il mio lavoro.
This capacity... has never been a detriment to my work.
noun
noun
Ho chiaramente sopravvalutato le vostre abilita'.
I have clearly been overestimating your capabilities.
Sono già al corrente delle abilità del capitano Wallace.
I'm well aware of Captain Wallace's capabilities
noun
La sapienza ci ha resi cinici, l'abilità, duri e spietati.
Our knowledge has made us cynical, our cleverness, hard and unkind.
Più che abilità, ci serve bontà e gentilezza.
More than cleverness, we need kindness and gentleness.
Deve essere fine e intelligente e deve usare le nostre particolari abilità.
It should be keen and clever, Mm-hmm. utilizing our unique talents.
Senza essere per forza amici, ho comunque fiducia al 100% nella loro abilità di scalare, ...la loro sapienza intuitiva delle condizioni atmosferiche, e delle forze della natura come le valanghe, le tempeste.
Without being necessarily friends, I always have confidence to 100% in their cleverness of climbers, ...their intuitive knowledge of the atmospheric conditions, and of the strengths of the nature as the avalanches, the storms.
noun
Forse state perdendo la vostra... abilita' tra le lenzuola.
Well, perhaps you're losing your mastery between the sheets.
Si', sai una cosa, Becky? La mia abilita' nel camuffamento e' l'unica cosa che mi ha salvata dalla corte marziale dopo quel... - malinteso di My Lai.
You know, Becky, my mastery of camouflage is the only thing... that kept me from being court-martialed after that My Lai misunderstanding.
Dicono sia genetico, e effettivamente sto usando questa abilita' in un importante caso - che ho ora qui a Los Angeles.
They say that's genetic, and I'm actually using that very mastery right now on a high-profile case here in Los Angeles.
noun
Dovrei avercela con lei per i problemi chi ci ha causato ma devo ammettere di ammirarla per il suo coraggio e la sua abilità.
I suppose I should chide you for the trouble that you have caused us but I must admit admiration for your courage and ingenuity.
Vi dedichero' tutto me stesso... tutta la mia conoscenza, tutto il mio intuito e abilita'.
All my knowledge, all my insight and ingenuity.
Ouindi è necessario un uomo della tua eccezionale abilità.
That requires a man of your rare ingenuity.
La schiena di Nathan si è ricomposta con abilità medica e qualche miracolo.
Nathan's back is held together with medical ingenuity and a few miracles.
Un uomo... un uomo e le sue risorse e abilita' posto contro il peggio che l'umanita' possa mai produrre.
One man... one man and his resources and ingenuity set against the worst humanity has to offer.
La tua abilità e il tuo cuore... ti daranno un vantaggio sui Morganiani.
Your ingenuity and your heart will give you an advantage over Morganians.
bene... il coraggio del maggiore e le sue abilita' non vengono messe in dubbio.
Well, the Major's courage and ingenuity are not in question here.
noun
Aronne lo modellò e lo levigò con il martello, pronto a scolpirlo con arte scaltra e grande abilità.
And Aaron fashioned it and smoothed it with the hammer, ready to be graven by cunning art and man's device.
L'abilità di Frankenstein nel suo laboratorio nella montagna... Dove smembrando i cadaveri crea un mostro umano... Così spaventoso e orribile che solo una mente contorta poteva concepire.
The cunning of Frankenstein in his mountain laboratory, taking dead men apart and building up a human monster, so fearful and so horrible, that only a half-crazed brain could have devised.
Beh, quando le sanguisughe assorbi-luce hanno attaccato Takanuva, - hanno sottovalutato le sue abilita'...
Well, when the shadow leeches swamped Takanuva, they underestimated his cunning...
noun
Sì, ma il potere di una spada è nell'abilità delle mani che la impugnano.
A sword by itself rules nothing. It comes alive only through skilful manipulation.
Il pesce vela combina velocità con abilita da spadaccino per far fuori un pesce dopo l'altro
Sailfish combine speed with skilful swordplay to pick off one fish after another.
"e con abilità,le puoi dare piacere senza dolore."
"and are skilful, you can give her pleasure without pain."
Questo dipende da te, Vendel, dalla tua abilità.
That only depends on you, Vendel, on how skilful you are.
noun
E la mia abilita' mentale e' soffocata da questa costante negativita'.
And my mental adroitness is dulled by this constant negativity.
Perfettamente. Se cercate di avanzare nella chiesa con l'abilita' che mostrate a whist, signor Whitworth sono sorpreso che non siate gia' un Arcivescovo.
If you seek advancement in the Church with the adroitness you bring to whist, Mr Whitworth, I'm surprised you're not an archbishop by now.
I romani, con grande abilita', hanno costruito intorno tre mura, con le quali si sono protetti fino ad adesso, cosicche' nessuno potesse riformarli. E' qui che la Cristianita' e' caduta.
'The Romanists have, with great adroitness... 'drawn three walls round themselves... 'with which they have hitherto protected themselves... 'so that no one could reform them, whereby Christendom has fallen terribly. '
noun
Dove hai stupito le masse con l'abilita' delle tue piccole manine!
Where you dazzled audiences with your sleight-of-tiny-hand.
noun
Direi che essere esperti in poliamore non comporti l'abilità di giocare in borsa.
I guess being an expert in polyamory doesn't translate into playing the stock market.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test