Translation examples
adjective
L'hanno abbattuta.
they tore it down.
adjective
Sono stato un po' abbattuto... apatico forse.
Been a little dejected, apathetic perhaps.
- Perché la sposa è così abbattuta?
Why is the new bride so dejected?
Sembravi così abbattuta, come se stessi attraversando un momento difficile.
You seemed all dejected walking over here, looking very lonely, like you're having a hard time.
abbattuto, debole e cupo,
dejected, wan and dark,
I sta andando via abbattuto, ma non diede.
I am leaving dejected, but not empty handed.
adjective
♪ Mi sento abbattuto, ♪ ♪ Ti senti ♪
♪ Feeling downcast ♪ ♪ You're feeling ♪
Spero che non siate troppo abbattuta, per l'imminente processo di vostro marito.
I hope that you're not too downcast about your husband's coming trial?
Se è così, non mi stupisce che un uomo religioso come voi sia un po' abbattuto.
Well, now, sir, if it's like that, I don't wonder at you, a religious man, being a mite downcast.
Non mi sento troppo abbattuto.
I'm not too downcast.
Quando infine fu tempo di dirle addio, si mostro' piuttosto abbattuta, e rifiuto' di stringermi la mano.
When eventually it came time to say goodbye, she grew quite downcast and refused to shake my hand.
Si sente un po' abbattuto, al momento.
He feels a bit downcast ... at the moment.
Ho delle ragioni per essere abbattuto ed afflitto.
I have reasons to be downcast and pained.
MA NON SEMBRI ESSERE ABBATTUTA,
BUT DO NOT BE DOWNCAST,
adjective
Il signor Delassalle le è sembrato abbattuto?
Monsieur Delassalle... depressed?
Sì, sembrava più abbattuto del solito.
MUM: Yes, he has seemed more depressed than usual.
Vado per le strade e vedo un popolo magro, apatico, abbattuto.
I walk and see these skinny, apathetic, depressed people.
Dovresti essere contento, perché sei così abbattuto?
You should be very happy Why do you look so depressed?
Ero irascibile, abbattuto... un poeta tragico pieno di oscurità.
I was angry, depressed. A-A tragic poet full of darkness.
Ed egli era abbattuto come chi è separato dalle persone care.
But he seemed depressed, as a person who is separated from his loved ones.
Hai l'aria abbattuta.
You look depressed.
ii capitano è piuttosto abbattuto per l'incidente, signore.
The captain's pretty depressed about the accident, sir.
Cio' che accadeva era che gli speculatori acquistavano proprieta' abbattute nel terreno vicino a dove sarebbe stato costruito lo Stadio Olimpico.
What was happening is that speculators were buying depressed properties on the land near where olympic stadiums were to be built.
adjective
E abbattuto per Robert.
And despondent over Robert.
Il principe era ancora abbattuto.
The prince was still despondent.
Senza, diventa ansioso e abbattuto.
Without them, he gets anxious and despondent.
Al fatto che fosse... abbattuto?
Being, you know, despondent?
E' seduto al sicuro sul suo intoccabile trono, abbattuto.
He sits protected on his untouchable throne, despondent.
- No... perche' eri abbattuto?
No. Why are you despondent?
Bonnie era abbattuta.
Bonnie was despondent.
Ero troppo abbattuto per venire al lavoro.
I was too despondent to come into work.
Responsabile... arrabbiato, abbattuto... mi sentivo triste finche' non arrivai a una conclusione.
Guilty. Angry. Despondent.
Nel 1972, abbattuto e disoccupato, pensai di tornare in Nuova Zelanda.
Madness takes its toll. O'Brien: 1972... I was very despondent.
beaten
adjective
Sembrava abbattuta, umiliata.
She seemed beaten, humiliated.
Mio padre, un cane abbattuto, un criminale di guerra.
My father, a beaten dog, a war criminal.
Solo pigro, stanco e abbattuto.
Just lazy, tired and beaten.
Mi sento abbattuta.
I feel beaten.
adjective
Allora venite qui ogni abbattuto e con bassa autostima.
That's why you walk through here with your shoulders all slouched and your self-esteem all low.
Sa... quando ci si sentiva inutili e piuttosto abbattute...
You know, when one was feeling useless and really rather low...
Sara' abbattuta fino a che non sara' tutto dimenticato.
I'm just gonna lay low till it blows over.
Ti prego di farlo, e' molto abbattuto in questo momento.
Well, do. Please do. He's very low just now.
Bello e dotato Dio greco abbattuto.
Gifted greek god laid low.
L'unica cosa pericolosa e' il modo in cui abbiamo abbattuto i prezzi.
The only thing dangerous is how low we have slashed our prices.
# Perche' mi sono abbattuta #
♪ 'Cause I've been way too low
# Mi hanno abbattuta #
♪ I lay low
È molto abbattuta.
She's extremely low.
adjective
# Ogni volta che ti senti triste, # # ogni volta che ti senti abbattuta # # provera' che il tuo amore per me e' vero, # # ogni volta che mi pensi # # e' il momento che sto pensando a te #
♪ Any time you're feeling blue ♪ ♪ any time you feel downhearted ♪ ♪ that will prove your love for me is true ♪
adjective
Spero tu non sia troppo abbattuta dal...
I hope you're not too dispirited about
adjective
Se ne e' stato abbattuto e in lacrime per 3 settimane.
He was moping around and crying for three weeks.
"Quando andai in cucina per prepararmi la colazione, Ainsley era li', tutta abbattuta."
"When I went out to the kitchen to get breakfast "Ainsley was there, moping.
Eun Gyeol deve essersi abbattuto perchè non è riuscito ad entrare nella nazionale.
That rascal Eun Gyeol was moping because he didn't make the nationals.
adjective
Ora è un po' abbattuta... VOCE NON UDIBILE
She's just a little bit glum now, but she talks all the time, non-stop, with me, her sister, her brothers, her husband...
Perché siete tutti così abbattuti?
Why's everyone lookin' so glum?
Perche' cosi' abbattuti?
Why so glum?
Io non sarei cosi' abbattuto, buon Yorik.
I wouldn't be so glum, good Yorik.
Ehi, non essere cosi' abbattuto.
Hey, don't look so glum.
Perche' sei cosi' abbattuta, Cora?
Why so glum, Cora?
Ma non essere abbattuta.
But don't look so glum.
Cos'è quell'aria abbattuta, Pipino?
What are you lookin' so glum about, Pee Wee?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test