Translation for "a portare" to english
Translation examples
- Pensa a portare i soldi a casa.
- Think to bring money home.
Aiuti a portare dentro i feriti.
Help us to bring in the wounded.
Vado a portare qualcosa a Lars.
Got to bring some back for Lars.
Impara a portare la tua croce.
Learn to bring your cross.
Ma ci tenevo a portare qualcosa.
But I had to bring something.
Perche' Gesu' non e' venuto a portare la pace, e' venuto a portare una spada.
Because Jesus didn't come to bring peace. He came to bring a sword.
Prova a portare conforto tra le fiamme.
Try to bring comfort in destruction.
E a portare Helen.
And to bring Helen.
- E' ora di andare a portare qui Olivia.
- Time to bring Olivia in.
Devi essere tu a portare me!
You got to carry me!
Sei stato autorizzato a portare l'arma?
You qualify to carry a side-arm yet?
Servono a portare più munizioni.
They're meant to carry extra ammunition.
- Preparatevi a portare dentro il capitano.
Get ready to carry the Captain inside.
Sei pronta a portare questo fardello?
Are you ready to carry that burden?
E' autorizzato a portare un'arma?
Is he cleared to carry a weapon?
Oh, sono abituata a portare pesi.
Oh, I'm used to carrying it.
- Non e' autorizzato a portare un'arma.
You're not authorized to carry a weapon.
Arriverai a portare una pistola?
Do you get to carry a gun?
- Aiuto a portare?
-You need help to carry?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test