Translation for "a perseguire" to english
A perseguire
Translation examples
In quel periodo, trasformò la sua negatività in coraggio per motivarlo a perseguire i suoi sogni.
At that point of time, he actually changed all his negativity into courage to motivate him to pursue his dreams.
Sappi, sono determinato come non mai a perseguire una carriera politica.
"Be assured, I'm as determined as ever "to pursue a political career.
WikiLeaks continua a perseguire la sua strategia volta ad ottenere una grossa reazione da parte dei media ogni volta che viene pubblicato del nuovo materiale.
WikiLeaks continues to pursue its set strategy, which leads to massive media reaction when the next part of the material is published.
Sapete, l'uccisione di un cane non e' crimine che sono tenuto a perseguire.
Ya know, a dog killing' ain't a crime I'm obliged to pursue.
Sbaglio a perseguire quel che voglio ?
Am I wrong to pursue what I want
Stiamo continuando a perseguire il signor Frank Frink per questo crimine, ma se lei dice che quest'arma e' sua... Cambia tutto.
We are continuing to pursue Mr. Frank Frink for this crime, but if you say this gun belongs to you, that changes everything.
Se vuoi provare a perseguire una cosa tra uomo e donna del tipo che ci si bacia,
If you want to try to pursue a guy-girl, kissing-type-of-thing...
Lo stesso giorno, la principale vittima del caso, JSTOR, lascia formalmente cadere le accuse nei confronti di Swartz, e rinuncia a perseguire il caso.
The same day, the primary victim in the case, JSTOR, formally drops all charges against Swartz, and declines to pursue the case.
La laurea non serve solo a perseguire la definizione di successo approvata dalla società?
Don't people just need a college degree if you want to pursue the societally approved definition of success?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test